A Nation Apart, Together

In the 1942 essay “Pacifism and War,” George Orwell wrote, “Pacifism is objectively pro-Fascist . . . . If you hamper the war effort of one side, you automatically help that of the other.” In his address to Congress in 2001, George W. Bush declared, “Either you are with us, or you are with the terrorists.” And now, more recently, in our own presidential election, many suggested the illegitimacy of the “protest vote.” At critical junctures in American history, people who occupy the middle ground on controversial issues have been pressured to choose a side. Such an insistence has often edged out and persecuted those who refuse. And few have been so intent in their efforts to maintain their neutrality than the Society of Friends, as Sarah Crabtree explains in Holy Nation.

 

Sarah Crabtree, Holy Nation: The Transatlantic Quaker Ministry in an Age of Revolution. Chicago: University of Chicago Press, 2015. 304 pp., $45.

Because of their insistence on pacifism, Quakers historically have been treated as suspicious, at best, or traitors, at worst. Most scholars have argued that Quakers responded to pressures to conform by retreating from politics altogether, but Crabtree convincingly contends that “[p]ublic Friends in particular remained extremely active” during the eighteenth and early nineteenth centuries (215). Because Quakers could be neither with the nation nor against it without violating their principles, they framed themselves as citizens of a “holy nation,” united by faith, dedicated to the mission of establishing a “church militant upon earth” (2, 92).

In “Part 1: Combat 1754-1789,” Crabtree tracks the beginning of this imperative to the Seven Years’ War. During this period, public Friends called for the creation of “a new Zion”—a spiritual homeland—so that they might “maintain . . . cohesion . . . amidst the chaos of the world around them” (32). The biblical notion of Zion appealed to the Quakers because they, like the Jews, were forced to endure exile and oppression. And they, like the Jews, took solace in spiritual unity with fellow believers in the face of diaspora.

As the Zionist narrative allowed Quakers to maintain their principles during the Seven Years’ War, so it did during the American Revolution. Crabtree points to the Virginia exile crisis as a particularly trying time for Quakers, whom a falsified missive had implicated as spies. Friends throughout the colonies suffered for these accusations as Congress targeted them for requisitions and quartering to “ensure that they contributed one way or another” (45). But Crabtree contends that, since Quakers saw suffering as part of their faith, they maintained cohesion. Holy Nation is one of the very few (if not the only) book-length sources written in the twentieth or twenty-first centuries that addresses this crisis, which marked a crucial turning point in the war—not just for Quakers, but for anyone who voiced dissent—and Crabtree provides a fresh and insightful reading of this event.

Just what constituted “political engagement” could have used some clarification in Part 1. Although the Quaker Margaret Morris framed herself as a “mother in Israel” in her Revolutionary War journal, she also hid a loyalist informant in her house. And while Elizabeth Drinker—a key figure in the Virginia Exile Crisis—described herself as a member of the holy nation that Crabtree describes, she (and other Friends) negotiated with George Washington to set the exiles free. They were neither removed from nor above worldly politics, as Crabtree claims the Quakers were. In short, the line distinguishing the “holy nation” from the outside world was a bit murkier during the Revolution than is represented here.

“Part 2: Compromise, 1779-1809,” discusses how the Friends created walled garden schools to resist the “nationalist education project” (105). Quakers who attended public schools were taunted and harassed as “Tories,” and government-mandated curriculum insisted the children learn “principles of liberty and government” (103, 122). In an effort to protect the holy nation in the midst of these pressures to homogenize, Quakers created their own educational system that taught children to follow God’s law over national law. The theory that someone could “wall in” that which he wanted to protect and “wall out” that which he wanted to eschew did not hold. (Donald Trump, take note.)

In “Part 3: Concession, 1793-1826,” Crabtree explains that war-weary Quakers who could not endure another fifty years of persecution sought reconciliation through cosmopolitanism. Quakers stopped thinking of themselves as “wholly outside of the nation” and began forming coalitions with activist societies whose goals aligned with theirs (134, 145). Unfortunately, however, both America and France still viewed the Friends as inimical to their nationalist projects, and the Quakers’ “still small voice was drowned out by the nationalist cheers” (196). The Hicksite-Orthodox separation of 1827—which split the Society of Friends and rocked the core of Quaker ideology—sounded the death-knell for the Friends’ new Zion. Although they had lived for so long as “a nation apart, together,” they now had to “cast their lot with the worldly nations in which they lived” (2, 213).

Holy Nation is well written, well organized, and thoroughly researched. But more than that—it is also hopeful and, paradoxically, disconcerting. This book reminds us, after a very contentious election, that dissenters threaten polarized parties who wished to simplify complex political issues for their own gain. This dissent is essential, but always imperiled. The construction of the holy nation suggests that people will always find a way to voice that dissent, but its dissolution underscores how great the pressures were and continue to be to conform.

 

This article originally appeared in issue 17.2.5 (Winter, 2017).


Kacy Dowd Tillman is an associate professor of English and writing and associate director of the Honors Program at the University of Tampa. Her publications include “Women Left Behind: Female loyalism, coverture, and Grace Growden Galloway’s Empire of Self” in Women and the Formation of Empire (2015); “Paper Bodies: Letters and Letter-Writing in the Early American Novel” in Tulsa Studies of Women’s Literature (2016); and “Constructing Female Loyalism(s): Loyalist Women Writers of the American Revolution,” Loyalty and Revolution: Essays in Honor of Robert M. Calhoon (2017). She is working on her monograph, Stripped and Script: Loyalist Women Writers of the American Revolution.

 

 




Conjecturing Histories

What is a hemispheric region? We are accustomed to thinking of regional differences within the national borders of the United States, but how does region emerge if we think about associations across and throughout the American hemisphere? And what might surface if we rethink literary regionalism as a hemispheric cultural and imaginative construct rather than one confined by the national boundaries of the U.S.?

 

Gretchen J. Woertendyke, Hemispheric Regionalism: Romance and the Geography of Genre. New York: Oxford University Press, 2016. 224 pp., $74.

In Hemispheric Regionalism: Romance and the Geography of Genre, Gretchen J. Woertendyke unsettles and unmoors our geographic conceptions, whether arranged by nation, region, continent, or hemisphere. Through her example, Woertendyke encourages us to re-draw our literary and spacial maps by tracing the networks and movements suggested by a particular archive. For Hemispheric Regionalism, Woertendyke has carved a region that extends the nineteenth-century borders of the United States to include Haiti and Cuba, part of the archipelago of islands, colonies, and nations in or along the Gulf of Mexico and Caribbean Sea. This specific though fluid hemispheric region is meant to suggest other re-mappings of the local, national, hemispheric, and transnational, such as we have seen in Matthew Pratt Guterl’s American Mediterranean (2008) and more recently, in Monique Allewaert’s Ariel’s Ecology: Plantations, Personhood, and Colonialism in the American Tropics (2013), Raul Coronado’s A World Not to Come: A History of Latino Writing and Print Culture (2013), and Martha Schoolman’s Abolitionist Geographies (2014).

Ultimately, Woertendyke defines the phrase “hemispheric regionalism” as “multiple scales of geography and history in dynamic relation, rather than a static space” and “an alternative set of relations within the broader categories of nation and hemisphere” (3). Sometimes “hemispheric regionalism” signifies a space we might locate on a map, and sometimes, as Jennifer Greeson has said about the U.S. South, it is “a term of the imagination, a site of national fantasy.” We are confronted with an expansive, even fluid sense of “region” as conceptualized by and through literary representation. Throughout her book, Woertendyke engages concerns with aesthetic form and genre theory; with hemispheric, transatlantic, and oceanic literary paradigms; and with the construction of our literary canons.

Nuanced and wide-ranging, Woertendyke’s Hemispheric Regionalism also shifts critical focus from “novel and nation,” a pairing ingrained for scholars of the early United States at least since Cathy Davidson’s seminal Revolution and the Word (1988), to “romance and region.” Woertendyke directs her readers to longstanding debates about the development of prose fiction in the United States (152), debates that both precede and follow Davidson’s work. Hemispheric Regionalism alerts us to the ways in which a too singular focus on the novel has distorted U.S. literary history, as well as to the limits of pursuing a nation-centered literary history in lieu of a regional or Atlantic one. Its archive contains titles both familiar and those less so. While gothic, popular, and historical romances are central to her analysis, Woertendyke has also gathered fugitive slave narratives, periodical fiction, advertisements, political documents, and commentary. She mines the editorial work of Maturin M. Ballou. She reads the works of Gabriel Prosser, Nat Turner, and Denmark Vesey, the fiction of John Howison, William Gilmore Simms, and J.H. Ingraham as well as Walter Scott, Charles Brockden Brown, Washington Irving, Edgar Allan Poe, Herman Melville, and James Fenimore Cooper.

As this list suggests, Woertendyke contends with materials that have been understudied or overlooked and juxtaposes them with those more canonical. The result is, in part, an important contribution to scholarly conversations about the genres of the romance and the novel. Woertendyke revisits the commentary of writers like Edgar Allan Poe, Nathaniel Hawthorne, and Henry James on the romance as a genre distinct from the novel, while reminding us of the various positions taken by Richard Chase, George Dekker, Ian Duncan, Leslie Fiedler, Northrop Frye, Catherine Gallagher, F.O. Matthiessen, and Ian Watt. In doing so, she substantially expands that conversation, insisting on the distinct contributions of the gothic, the popular, and the historical romance traditions. Fantastical, wildly imaginative, and sometimes improbable, the romance emerges as a versatile kind of “border fiction” in which extra-national regions became crucial in grappling with early national anxieties about shifting local and global alliances and geopolitical instability. Woertendyke follows Charles Brockden Brown in conceiving of the romance as “a speculative genre,” and in viewing romance as “an adaptive form of conjectural history” (13). That the capaciousness of the romance genre could and did accommodate revolutionary, reactionary, and assimilationist impulses suggests one explanation for its popularity and its persistence throughout the nineteenth century.

Woertendyke has organized her book in three parts, each with paired chapters: one section on the gothic romance and Haiti; a second on popular romance, Cuba and oceanic spaces; and the final one on historical romance and United States. Temporally, the sections overlap as chapters organized by specific genres and geographies layer within particular decades even as Woertendyke traces material that appears over the course of the long nineteenth century. Woertendyke’s organization and methodology thus resemble the sedimentation that Fredric Jameson ascribes to the genre of romance itself, in addressing its particular power to sense other historic rhythms, the ways in which romance reveals the “worldness of the world” (8).

In Part 1, “Specters of Haiti and the Gothic Romance,” Woertendyke claims an origin point for the New World gothic romance in the reports and accounts of slave uprising in Saint-Domingue and the ensuing establishment of Haiti, a dynamic that repeats with subsequent accounts of uprisings in the fugitive slave narratives of Gabriel Prosser, Denmark Vesey, and Nat Turner. In “Fugitive Slave Narratives and Atlantic Conspiracies,” Woertendyke elucidates how the spectacular violence of the Haitian Revolution brought latent fears of blackness to the surface, shaping the print archives of the conspiracies of Prosser, Vesey, and Turner, all of which deploy the language of terror and horror. These archives in turn, Woertendyke argues, help establish a link between slavery, blackness, and gothic romance throughout the United States. In the second chapter, “‘The Sea is History’: Apocalypse and the New World Romance,” Woertendyke traces the use of the sea as a metaphor for uncertainty, mobility, and the horrifying unknown by reading John Howison’s “The Florida Pirate” (1821) alongside Poe’s The Narrative of Arthur Gordon Pym (1838), and Melville’s Benito Cereno (1855), and tying the violence of slavery and revolution to an apocalyptic vision with either no resolution (Poe) or unfathomable annihilation (Melville).

The second part of the book, “The ‘Boulevard of the New World’ and the Work of Popular Romance,” posits Spanish America (or Cuba as a metonym for the continent) as the popular subject of romance, and locates the southern hemisphere both as an object of manifest destiny and as central to the generic development of U.S. romance. The first chapter of this section pairs Washington Irving’s biography of Christopher Columbus and Alexandre Olivier Exquemelin’s The Buccaneers of America. Woertendyke reads Irving and Exquemelin as writing romance-histories that grapple with the specter of Spanish imperial and colonial violence, and the tyranny associated with the Black Legend as they alternately domesticate the figure of Columbus as patriotic, and figure the “pirate” as an object of anxiety and desire. The way Irving and Exquemelin marshal and navigate through vast geographies, collapse and traverse historical time, and negotiate the conventions of romance fiction, romance history and travel accounts makes clear why they would prove such generative precursors for other long-form romances, but also for the periodical fiction Woertendyke examines next.

In the second chapter of this section, “Maturin M. Ballou, Periodical Romance, and the Editor Function,” Woertendyke locates the emergence of popular cheap fiction not in the dime novels of the late nineteenth and early twentieth centuries, but in the periodical fiction of the 1840s and in the company of other writing that explores the future of U.S.-Cuba relations. Reading news of hemispheric conditions and accounts of the racial, political, and cultural threats posed to the U.S. by its southern neighbors provided what Woertendyke calls “fertile ground” both for the “far-flung fantasies” of romance fiction and for readers to “conjecture about would-be political and social arrangements between the United States and Cuba” (98-99). This chapter offers scholars a list of periodicals and a sampling of the fiction they contain that is also near fertile ground and might potentially provide the basis to revise the literary history of short fiction.

In the final section, “Historical Romance and the New National Novel,” Woertendyke argues that U.S. writers find in the historical romances of Walter Scott a “language and a landscape with which to produce a fundamentally national literature” (122). Moreover, Woertendyke contends that U.S. historical romances she examines “consolidate hemispheric tensions into a coherent national vision” grounded in regionalism (17). Hemispheric spaces like Haiti and Cuba fall away in this section and instead the very geographic expansiveness of the Americas replaces the centuries of time that Scott collapses to great effect. Woertendyke understands the hemispheric energies of the Haitian Revolution in the gothic romance and of imperialist fascination with Cuba in the popular romance to be assimilated in the historical romance as the form becomes the vehicle of literary nationalism.

James Fenimore Cooper, J.H. Ingraham, and William Gilmore Simms followed Scott’s model in which regional materials and preoccupations synecdochically fuse the local to the national. In Ingraham and Simms’ hands romance becomes a vehicle through which the South could represent the nation’s history, present, and future. The translation from the Caribbean to the South, from Scotland to the United States is mediated by turning to Cooper, the “American Scott,” and to his sea fiction and its figurations of the pirate. In the alternate literary history Woertendyke lays out, the cowboy eventually supplants the pirate, as western expansion supplants southern expansion.

While remarking on the regionalist fiction of Sarah Orne Jewett and Charles Chesnutt and its investments in New England, the South, and the West, this chapter is provocatively silent on how writers like Catharine Maria Sedgwick, Lydia Maria Child, and Nathaniel Hawthorne may have similarly turned to the historical romance in order to situate New England as the space of the nation’s history, present, and future. The chapter is silent too on how Melville ranged over the entirety of the terraqueous earth in Moby-Dick and changed locations from the Mississippi to the Hudson, from Wall Street to the Galapagos in search of the imaginative spaces for his various tales. Given the critical attention that these writers and their texts have garnered, and given that the genealogy Woertendyke sketches ends in the aftermath of the Emancipation Proclamation—in a coda titled “Hyperbolic Regionalism, Confederate Nationalism, and the New Southern Frontier”—these silences are ultimately inconsequential to the argumentative arc of Hemispheric Regionalism. In effect, Woertendyke’s generative theorization of the romance genre’s use of time, history, and geography, as well as the interpolations of non-U.S. hemispheric spaces and figures in U.S. romances seems an irresistible invitation to rethink the historical romances that have attained more canonical status in a nationalist U.S. literary history, as well as an incitement to return to the archives with eyes newly opened to the possibilities of other imaginative geographies.

 

This article originally appeared in issue 17.2.5 (Winter, 2017).


Martha Elena Rojas is an associate professor of U.S. literature and culture and the director of the Edmund S. and Nathalie Rumowicz Literature of the Sea seminar and lecture series in the English Department at the University of Rhode Island. She specializes in the early American literature of public documents and in oceanic literary narratives. She is co-editor of The Sea and Nineteenth-Century Anglophone Literary Culture (2017).




Poems

Large Stock

 

Law of Torment

after Jill Lepore

When military law would not apply
nor would the laws of war. Eye for an eye,

instead. Or more. Two eyes? Twenty for
one? Lawful captives taken in Just Warres,

we called enslaved Algonquians back in the day,
like that’s legit. We show up. Okay. Straight off we violate

Habeas Corpus, the law of nations, the rule
of law over war. Our exceptionalism means we, too,

can kill innocents, or citizens, like Al Qaeda when
a gleaming skyscraper became a tomb. We went

a little crazy with the torture techniques: the waterboard, Fear
Up Harsh and We Know All, stuff we picked up from SERE. SERE:

the training we gave our good guys
on withstanding anti-law-of-nations types

in Russian Korea. Commies. Bad guys, what they do
to force a false confession out of you.

 

Monticello Visit

“Black life is cheap, but in America black bodies are a natural resource of incomparable value.”
—Ta-Nehisi Coates, Between the World and Me

We love our country, all its fathers, times.
Jefferson and his best friend’s shared grave
under a favorite oak: pretty gay. Which is fine
with us. We worried they’d gloss over the slaves—
not mention the math he did on their increase, how
that all worked out. But then we see the place
is so small, everyone there must have known.
Getting Sally Hemmings pregnant? More slaves.
Smart baby slaves, fresh-bred to look like you.
I ask a docent which slaves he picked to sell.
Did he keep his kids? He might have wanted to
but there wasn’t the money for it. Right; money. Ah, well.
What he did for his country. What we do for ours.
What we think family means. And what money’s for.

 

Satan’s Cupboard 

A morning with Athena,
the Boston Athenaeum’s on-line catalogue.

An afternoon with Mary, Assistant Reference Librarian. She points
out heads of the dead: hidden relief of Dante, hooded

Petrarch, dusty Shakespeare in the stairwell. On your right,
here’s Jesus Christ; on the left you’ve got your Satan. Christ:

huge with grace, forbearance, years across the hall
from Beelzebub. He’s looking down on us, says Mary, who should know.

I stoop, and see his placid brow is hairless. Lucifer’s
is out of bounds, unruly eyebrows of an old professor, cast out

by his wife. His line of sight is blocked by the King’s Chapel’s Library,
stately cupboard of books. Satan sneers, has always sneered,

at Keith’s Dispute with Quakers, Illustrations of More, Defences of More.
During the renovations, he saw less than ever: dim interior of crate. Forgive

his bitterness: the prince of the power of air’s now carved in marble. All
this knowledge hanging, ripe, just out of reach. His chin cleft or cloven, hair

corkscrewed, tumbling forth
like a fountain, like

Athena herself from the forehead of Zeus. Mary says that during renovations
the cupboard’s shelves were misplaced, lost

a long time. Where did they turn up? I ask. She intercedes, asks
Stanley. Satan, that old serpent, hid them under prints and portfolios,

under power of darkness. Untidy spirit, spiteful on the return
of the bookshelves, books that Satan looks at: More on Apocalypse, Sherlock 

on Death, Goodman on Sin. Lucifer, on his pedestal,
is tempered by these neighbors, through with acquisitions. He would kill

to be their editor. He could suggest a few changes, hopeful
new titles in the tradition of Fowler on Christian Liberty,

 Stillingfleet on the Separation,
Defence of Snake in the Grass.


Poetic Research Statement

I use research in and for my poems all the time. Sometimes the poems are just an excuse to do the reading and travel I dream up. You read Between the World and Me and want to take those ideas to Monticello? You want to make notes the first time you get a tour of the Boston Athenaeum so you don’t get lost? You want to read Jill Lepore’s article on the history of torture closely enough that you can teach it? You’re half way to a stack of poem drafts!

Sometimes research comes to the house, which saves time. The found text in “Law of Torment” arrived in my mailbox in a New Yorker. I started reading it in the steam room at my gym, then realized I was going to need those pages less soggy, and got out of there. When I started seeing rhyming couplets, I had the road map I needed to take it where I wanted to go.

“Monticello Visit,” the sonnet for Jefferson and his boyfriend buried together under the oak a short walk from Sally Hemmings’ cabin, comes out of my realization that Monticello is tiny, that everybody knew who was up to what with whom. It’s astounding how determined we have been not to know that the founding fathers, like so many other slaveowners, could be found prowling the quarters of enslaved people on any given evening. That it was OK to do it, just kind of tacky to bring it up. It’s like how surprised we all were when Trump won, or Beyoncé lost; it’s just too painful to remember what-all we already know about ourselves. So many chickens, so much roosting.

“Satan’s Cupboard” features Mary Warnement. She’s now the William D. Hacker Head of Reader Services at the Boston Athenaeum, and she’s been my friend since I won a Mary C. Mooney fellowship there in 2001. Now I bring Boston public high school students in to look at manuscripts by Boston residents over the centuries to get them inspired to write their own personal essays. And I bring in UMass Boston MFA students to look at engravings of, say, the ruins of Palmyra, to start them thinking on writing, say, anti-ISIS poems. But this poem is from the first tour Mary gave me of the Athenaeum, back when she was assistant reference librarian. Back in the day, another time, when I was worried I’d get kicked out for wearing sneakers.  

Stanley Ellis Cushing, the dapper Anne C. and David J. Bromer Curator of Rare Books and Manuscripts, makes an appearance in this poem, too. So does my habit of admiring books for their titles: The Complaining Millions of Men and My Cave Life in Vicksburg were recent spines I took photos of. Stumbling across those, doing any kind of research in person, letting yourself drift into lucky breaks instead of traveling down digital wormholes—it’s not as efficient, but holding real objects can help. My second book has a whole series of poems based on William Alcott’s 1847 anatomy book for children, The House I Live In, or The Human Body. Its front matter is engraved with a skeleton knocking at a door, announcing “I am fearfully and wonderfully made!” Who isn’t? Aren’t we all?

 

This article originally appeared in issue 17.2.5 (Winter, 2017).


Jill McDonough’s books of poems include Habeas Corpus (2008), Where You Live (2012), and Reaper (2017). The recipient of three Pushcart prizes and fellowships from the Lannan Foundation, NEA, NYPL, FAWC, and Stanford, her work appears in Slate, The Threepenny Review, and Best American Poetry. She teaches in the MFA program at the University of Massachusetts-Boston and directs 24PearlStreet, the Fine Arts Work Center online. Her fifth poetry collection, Here All Night, is forthcoming from Alice James Books.

 

 




Media “Propagation” in the Making of Revolution

Robert G. Parkinson, The Common Cause: Creating Race and Nation in the American Revolution. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2016. 768 pp., $45.

In the politicized atmosphere of 2017, few Americans deny the significance of the national media to the narration and interpretation of contentious political issues. Many also lament the alleged “liberal media” or “conservative media” bias and reminisce about a time when news sources could be trusted for their balanced, apolitical presentation of events. If there ever was a time immemorial when American media was unbiased, it was certainly not during the Revolutionary War. Indeed, historian Robert G. Parkinson demonstrates how patriot printers actively constructed and circulated a pro-independence narrative through colonial newspaper exchange networks during the 1770s and 1780s. Their efforts united the thirteen disparate colonies into a cohesive political, cultural, and military alliance against Great Britain, an alliance that would eventually coalesce into the independent United States. In his book The Common Cause: Creating Race and Nation in the American Revolution, Parkinson argues that without newspaper printers’ pro-independence spin, the Revolutionary War would probably have ended in British victory. Yet more than that, The Common Cause reveals that colony-wide unity depended on breaking down the deep cultural connections and shared national identity between colonists and Great Britain. While enlightenment ideology and economic pressures were important, Parkinson argues that the survival of patriots’ “common cause” in the face of the Revolutionary War’s many setbacks was possible only by “associating [Britons] with resistant slaves, hostile Indians, and rapacious foreign mercenaries” and circulating this story of racial and ethnic difference throughout the colonies via newspaper exchange networks (20). Patriot forces constructed race while they created a new nation.

Scholars of the American Revolution have long recognized the significance of colonial newspapers, but Parkinson argues that they have focused on the wrong sections. Historians have pored over the front pages, where printers inserted political essays spouting Revolutionary ideology of liberty and natural rights, and the back pages, where the economic consequences of British taxation and the agency of African Americans appeared in advertisements for imported goods and runaway slaves. Parkinson instead points to the “war stories” in colonial newspapers’ middle pages as printers’ most powerful contribution to the common cause. The “succinct paragraphs, the extracted accounts, the mundane details: these items—largely hidden in plain sight from scholars thus far—were essential to political and, especially, military mobilization during the Revolutionary War” (14). Because printers were describing real events, scholars have overlooked the significance of these war stories and have not understood the profound impact they had on the patriot cause.

The Common Cause explores how these seemingly innocuous stories of military events distanced colonists from their “cultural cousins” by associating Britons with colonial “proxies,” particularly African Americans, American Indians, and, to a lesser extent, German mercenary soldiers. Printers and American politicians attributed slave resistance to irresponsible British policies like Dunmore’s Proclamation and blamed violent confrontations between white settlers and “savage” Native Americans in the colonial backcountry on British Indian agents. Newspapers also circulated accounts of Hessian atrocities, since these German troops were in North America only as British mercenaries. Over the course of the war, Americans bought in to the racial and cultural appeal of the common cause. How could colonists still identify with their “cultural cousins” when the British were personified in the colonies by escaped slaves, savage Indians, and violent Hessians?

Parkinson employs a traditional chronological narrative of the Revolutionary War, but he interprets military and political developments through the lens of newspaper accounts and exchange networks to reveal the ongoing, active construction of colonial unity. The book begins in the war’s early years when Britain recruited Indian allies and encouraged slave resistance to minimize military expenses. Ironically, these cost-cutting measures backfired. Parkinson argues that it was the use of these proxies, not ideological or economic issues, that first convinced lukewarm colonists to oppose British rule. Fears of British-sponsored slave insurrections and military alliances with the Creek and Cherokee, for example, drove Carolinians to protest and mobilize against their royal governors in 1775. Newspapers exchanged stories of British intrigue and southerners’ opposition, which furthered the common cause by proving to undecided colonists in other regions that Carolinians supported revolution. Parkinson even notes that news of events in the Carolinas surpassed reports of Washington’s appointment to the Continental Army, proving how news of British proxies was more important to patriot unity than Washington himself.

In chapter after chapter, Parkinson offers his own survey of the war while revealing how patriot newspapers circulated war stories designed to support the common cause within the changing context of the Revolution. In many instances, the actions of British proxies received even more coverage than patriots’ military success. Americans remember the siege of Yorktown, for example, as the momentous climax of the struggle for independence. During late summer and early fall of 1781, however, patriot printers exchanged more news of Indian-white violence on the New York frontier than reports of Washington’s entrapment of Cornwallis. These stories “underscored British crimes as much as Cornwallis’ invasion did” (516). For years after Cornwallis’s surrender, newspapers continued to advance the common cause by reporting on the violence between white settlers and Native Americans in the trans-Appalachian West.

Although many printers abandoned their prewar attempts to report events neutrally and instead deliberately spun stores to create a dichotomy between colonial heroes and British villains, Parkinson hesitates to label patriot newspapers as propaganda. The term “recalls totalitarian systems, mass media, corporatism, and disinformation campaigns” and does not fit within the historical context of the American Revolution. He instead prefers to categorize such patriotic reporting as “propagation”: printers and patriot leaders used newspaper exchange networks to “grow more patriots” (18). In addition, the existence of a powerful exchange network long before the outbreak of war allowed the common cause rhetoric to reach all but the most distant colonial settlements. The thirty-seven newspapers published throughout the colonies on the eve of the Revolution connected disparate colonists who would otherwise have little knowledge of one another.

Parkinson devotes the book’s first chapter and three detailed appendices to outlining exactly how the network connected newspapers to other newspapers and colonists to other colonists and supports his claims through a case study of the Pennsylvania Journal. William Bradford, editor of this Philadelphia newspaper, printed around 1,700 copies of the Journal each week in 1774, and over the course of the next two years his subscriber base expanded both numerically and geographically as colonists demanded more news of military events and political developments. Only a third of the newspapers ended up in the hands of Philadelphia residents, while post riders and watercraft delivered the other issues to interior Pennsylvania, New England, other Atlantic colonies, the Chesapeake Bay, southern colonies, and even Caribbean ports. Bradford printed local Philadelphia news, but he also included news from other papers in the Pennsylvania Journal, linking his customers to other newspaper circulation networks in addition to his own. The Journal is the only Revolutionary-era newspaper with surviving account books, but if even some of the three dozen newspapers had a similar geographical footprint, it is safe to say that patriot rhetoric blanketed the thirteen colonies. Though wartime events would significantly disrupt the newspaper exchange network, it remained the most effective way to spread the common cause and create colonial unity in opposition to British proxies.

Printers and patriot leaders constructed the common cause to generate support for the Revolutionary War, but Parkinson argues that it also had a lasting effect on the place of British proxies within the new nation. Because of the constant rhetoric about Native American “savagery” and their raids against white frontier settlers during the war, American Indians became racially marked as inherently incapable of American citizenship, including those who had fought alongside patriot forces. African Americans experienced a similar fate. Parkinson notes that northerners’ ambivalence to slavery’s expansion in the southern United States was a natural outgrowth of the common cause. Northerners dampened their antislavery sentiments during the war to gain slaveholders’ support, so when southern politicians insisted on proslavery policies in the Articles of Confederation and the Constitution, northerners’ wartime accommodation set a precedent for the postwar period. German troops, however, did not experience the lasting effects of the common cause. In the later stages of the war, patriot leaders deemphasized earlier Hessian atrocities. Germans did not exhibit the same cultural and racial differences as people of color, and patriot leaders willingly accepted them as American citizens so long as they pledged loyalty to the new nation. Many scholars, such as Rogers Smith and Douglas Bradburn, have pointed to the racialization of American citizenship during the early Republic and antebellum decades, but Parkinson demonstrates in The Common Cause how these racial restrictions were forged during the war for independence in the service of creating colonial unity.

The Common Cause is more than 700 pages long, yet Parkinson’s clear prose and logical structure make it a joy to read. Parkinson’s analysis contains innumerable examples of how newspaper coverage of British proxies contributed to the patriot cause throughout the the Revolutionary War. The book’s length appears daunting, but Parkinson’s argument requires such extensive evidentiary support. The Common Cause is based on correlations between exchanged war stories and Americans’ response, and Parkinson provides little direct evidence from colonists themselves that explicitly connects newspaper accounts to their individual support of the patriot cause, presumably because such evidence does not exist. This is certainly a limitation for Parkinson’ argument, but his exhaustive research into thousands of newspaper articles allows him to overcome this lack of direct evidence. The abundance of common cause rhetoric against African Americans, Native Americans, and Hessian troops within colonial newspapers combined with Parkinson’s narrative of wartime events support his claim about a common patriotic appeal constructed in opposition to these groups. Historians of the American Revolution will undoubtedly continue to stress the significance of ideological issues or economic pressures, but Parkinson’s impressive analysis based on thousands of newspaper articles will force future scholars to engage with his uncomfortable argument that American independence rested on racism and ethnocentrism.

 

This article originally appeared in issue 17.2.5 (Winter, 2017).


Lucas P. Kelley is a PhD student at the University of North Carolina at Chapel Hill. He is in the process of writing a dissertation about continental expansion, state power, and legal governance in early republic Tennessee.




Revolutionary Neighbors

Elizabeth Maddock Dillon and Michael J. Drexler, eds., The Haitian Revolution and the Early United States: Histories, Textualities, Geographies. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2016. 432 pp., $55.

Fifteen years after the United States declared its independence from Great Britain, enslaved men and women in the French Caribbean sugar colony of St. Domingue rose up against their captors in an intense struggle that, after more than a decade of brutal warfare, ended with the creation of the free and independent nation of Haiti. This Haitian Revolution rocked the Atlantic world and ended Napoleon’s dreams of an American empire. And, as a wealth of recent scholarship has revealed, the Haitian Revolution and subsequent presence of a free black nation in the Caribbean dramatically affected the shape and outlook of the nascent United States.

 

Elizabeth Maddock Dillon and Michael J. Drexler, eds., The Haitian Revolution and the Early United States: Histories, Textualities, Geographies. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2016. 432 pp., $55.
Elizabeth Maddock Dillon and Michael J. Drexler, eds., The Haitian Revolution and the Early United States: Histories, Textualities, Geographies. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2016. 432 pp., $55.

The Haitian Revolution and the Early United States: Histories, Textualities, Geographies, edited by Elizabeth Maddock Dillon and Michael J. Drexler, is at once a tribute to roughly a decade’s worth of work establishing such connections and a showcase for exciting new work in the field. In their introduction, Dillon and Drexler declare that “It should no longer be possible to write a history of the early republic of the United States without mentioning Haiti, or St. Domingue, the French colonial name of the colony known as the ‘pearl of the Antilles’ and the site of a world historical anticolonial, antislavery revolution that occurred between 1789 and 1804” (1). Indeed, recent monographs such as Matthew Clavin’s Toussaint and the Civil War (2010), Ronald Johnson’s Diplomacy in Black and White (2014), and Marlene Daut’s Tropics of Haiti (2015)—a sampling that is by no means exhaustivehave decisively demonstrated the impact of the Haitian Revolution on the United States in the late eighteenth century and beyond. Such work builds upon not only C.L.R. James’s foundational history of the Haitian Revolution, Black Jacobins (1938), and Michel-Rolph Trouillot’s crucial theorization of the Revolution’s reception in Silencing the Past (1997), but also a resurgence of scholarship on the Haitian Revolution from historians such as Carolyn Fick, David Geggus, and Laurent Dubois. To their great credit, Dillon and Drexler do not claim to have discovered well-explored territory, but rather signal their indebtedness to this body of work by including Fick, Geggus, Dubois, and Daut as contributors.

But in addition to acknowledging what has come before, The Haitian Revolution and the Early United States makes a striking and important claim about the precise nature of the relationship between the New World’s two revolutionary nations. As Dillon and Drexler argue in their introduction, the scholarship on this relationship has tended to focus either on an early period of potential alliance (exemplified by the cooperation between the governments of Toussaint Louverture and John Adams and elegantly described in Carolyn Fick’s essay in the volume) or on an era of antagonism and disassociation inaugurated by Thomas Jefferson’s 1806 embargo on the island. The quick jump from the former to the latter, contend Dillon and Drexler, produces “a story that begins with revolutionary Haiti as the double of the revolutionary United States but shifts suddenly to a nineteenth-century Haiti literally written off the map of the continental United States, and ultimately to a contemporary Haiti seen as a poor and obscure space antithetical to ‘America’ as we know it—a nation whose flickering encroachments on U.S. consciousness appear in the form of refugees, disease, and disaster” (13-14). There is, though, an “un-narrated story of Haiti and the United States,” one in which the interrelationship between the two nations continues long after the 1806 embargo, but is “reconstructed in terms that construe the United States and Haiti as opposites” (14). “This is not,” Dillon and Drexler conclude, “a non-relation but a relation of obscured interdependence” (14). Many of the essays in The Haitian Revolution and the Early United States focus on incidents of “obscured interdependence,” moments when the United States’s very attempts to distance itself from Haiti reveal the presence of a deep and abiding, if disavowed, relationship between the revolutionary neighbors.

The Haitian Revolution and the Early United States consists of seventeen essays, including the introduction and epilogue, from contributors working primarily in English and History, organized into three sections: Histories, Geographies, and Textualities. Rather than attempt an inevitably oversimplified summary of these diverse and wide-ranging contributions, I would like to focus on a single essay from each of the book’s three sections, which together exemplify the volume’s overall focus on a relationship between the United States and Haiti characterized by “obscured interdependence.” Duncan Faherty’s “‘The Mischief That Awaits Us’: Revolution, Rumor, and Serial Unrest in the Early Republic,” appears in the volume’s Histories section and focuses on the largely un-narrated story of three French frigates that, loaded with imprisoned black revolutionaries from the West Indies, anchored in New York harbor for two months in the summer of 1802. Consulting a trove of primary documents, including newspaper reports and private correspondence between government officials, Faherty traces the panic that the presence of these ships inspired in U.S. Americans from Maine to South Carolina, many of whom feared that the foreign black revolutionaries imprisoned offshore would inevitably reach U.S. soil (either through escape or as part of a planned invasion). White Americans from a variety of backgrounds—northern and southern, Federalist and Democratic Republican—came together in their belief that these “French Negroes” threatened the security of the United States, and this “universal insistence on preventing any of the prisoners from disembarking onto U.S. soil reveals a domestic ethnoscape intent on securing futurity by keeping unwelcome foreigners and their revolutionary intrigues in abeyance” (60). For Faherty, then, this 1802 episode reveals “how a fragile sense of national cohesion was formed by a widespread practice of negation,” as the threat of the Haitian Revolution helped produce an American national identity constituted in large part by what it was not (59).

While Faherty offers a compelling account of engagement through negation, Cristobal Silva provides an exciting model for uncovering and analyzing additional, and at times surprising, pathways through which Haiti and the early United States shaped one another. In his “Republic of Medicine: Immunology and National Identity in the Age of Revolution,” in the volume’s Geographies section, Silva explores a relationship between Haiti and the United States grounded in the overlapping concepts of disease and immunity, focusing in particular on the yellow fever pandemic that dramatically affected the course of the Haitian Revolution and ravaged Philadelphia from 1793 to 1794. Reading the revolution and the pandemic together, Silva contends, “repositions the relationship between place and nation by introducing health and illness as a matrix for defining the terms of citizenship in the revolutionary era” (131). By considering the seemingly distinct geographies of Philadelphia and St. Domingue as “loci of pandemic,” Silva unhinges “the concept of national identity from territorial integrity,” as “the very definition of a pandemic obviates the political and geographical boundaries of nationhood in favor of disease, vectors, migrations, and transmission routes” (131-132). Faced with a disease that cared little for the borders (physical and ideological) that U.S. Americans attempted to erect between their nation and the revolutionary Caribbean, Atlantic world physicians attempting to limit the spread of yellow fever relocated “the bonds of communal and national identity in relation to shared immunities and susceptibilities” rather than geography (132). By focusing on the role that St. Domingue refugees played in Philadelphia’s yellow fever outbreak, and providing a series of convincing readings of medical treatises grappling with that pandemic, Silva shows how communal identities that appeared to be anchored in specific spaces (like the United States or St. Domingue) were broken down and reconfigured “in relation to shared immunities and susceptibilities” (132).

The volume’s final section, Textualities, concludes with Marlene L. Daut’s “The ‘Alpha and Omega’ of Haitian Literature: Baron de Vastey and the U.S. Audience of Haitian Political Writing, 1807-1825,” an exploration of the writings of the Haitian author Baron de Vastey and their circulation and reception in the United States. During the first two decades of the nineteenth century, Vastey wrote at least eleven works and was widely read and commented upon by U.S. Americans. These texts took up a variety of topics but were “most importantly,” writes Daut, dedicated to “narrating the history of Haiti from a Haitian point of view” (288). And the largely positive reviews of Vastey’s work in northern U.S. newspapers complicate “the idea that Haiti suffered a unilateral ‘bad press’ in the nineteenth century that has influenced and overdetermined its relationship to the United States up until the present time” (290-291). By foregrounding the ways in which Vastey in particular, and Haitian writers in general, used the U.S. press to help shape American attitudes toward Haiti, Daut offers a crucial intervention. As she notes, much of the work surrounding the United States and the Haitian Revolution continues to focus on “U.S. reactions to and readings of the Haitian Revolution” instead of “analyzing the Haitian reaction to U.S. nonrecognition, on the one hand, and Haitian reactions and contributions to U.S. readings of their revolution, on the other” (292). Daut concludes with a call for more work that corrects this silencing, since “by not reading the very Haitian authors who addressed and described in the nineteenth century their understanding of Haiti’s relationship with the United States, we tend to unwittingly propagate not only the fable of nonrecognition, but the fiction of Haiti’s essential lack of importance” (313). Her essay provides a powerful example of how such efforts might proceed.

A volume focused on the relationship between the United States and the Haitian Revolution could quite easily participate in the silencing that Daut argues against, and many of the contributions to The Haitian Revolution and the Early United States do remain centered upon U.S. American reactions to their revolutionary neighbor. But the presence of work such as Daut’s essay, Edlie Wong’s chapter on Haitian President Jean-Pierre Boyer’s efforts to recruit African American settlers, and Michael Drexler and Ed White’s reading of Toussaint’s Constitution as an origin of African American literature, testifies to the editors’ efforts to address this critique. Some scholars may also find that the volume’s focus on the “United States,” while offering a degree of clarity, privileges particular sites of analysis at the expense of others. For example, the city of Philadelphia appears in numerous essays while New Orleans, a city that was home to black and white francophone communities and a primary destination for refugees from St. Domingue, but beyond the boundaries of the U.S. until after the Haitian Revolution, receives scant attention. Rather than diminishing the value and power of this volume, such an absence provides even more evidence of the incredible amount of work that remains to be done teasing out not only how, but also where, Haiti and the United States engaged with and shaped one another. The Haitian Revolution and the Early United States makes no pretensions to be the first or last word on this subject, but is rather an absolutely indispensable guide to where we have been, where we are going, and how to get there.

 

This article originally appeared in issue 17.2 (Winter, 2017).


Benjamin Fagan is assistant professor of English at Auburn University. He is a specialist in early African American literature and print culture, and the author of The Black Newspaper and the Chosen Nation (2016).

 




“On the list of free nations”: Haitian Foreign Relations in the Revolutionary Atlantic

According to most accounts, the Haitian Revolution ended on January 1, 1804, with Haiti’s Declaration of Independence. But on January 2, it was not evident that the revolution was over. Haiti’s first leader, Jean-Jacques Dessalines, made sure to highlight that it would never be done—the war with France would be “eternal.” But how did Haiti maintain its independence? My research focuses on the complex layers of recognition that help explain both Haiti’s success in establishing a place in the Atlantic world and the limitations of this success for building an independent and sovereign nation. Haiti’s declared independence posed unprecedented questions about human rights and the interplay of economic, political, and legal priorities that have continued to stymie the international community more than two centuries later.

How did taking an Atlantic perspective help you in seeing Haiti’s relationship with other nations after it declared independence in 1804?

To understand these multi-layered Atlantic world connections, my research has pursued relevant historical evidence in diverse archives across multiple jurisdictions including Haiti, France, England, the United States, Jamaica, Denmark, and the Netherlands. These geographically disparate repositories highlight the constant contact and communication within and between empires, colonies, and countries in the Atlantic world and reveal both the significance and the permeability of the political and legal boundaries of the diverse societies within the region.

 

Julia Gaffield, photo courtesy of Jeffrey Young

This perspective and archival strategy developed as I focused on explaining how Haiti made the transition from revolution to independence in a hostile Atlantic world. Since the Haitian Declaration of Independence did not automatically signal diplomatic recognition or national sovereignty, this status had to be negotiated over decades with other Atlantic empires and nations in order for Haiti to join “the powers of the earth.” These negotiations harkened back to the aftermath of the American Revolution but also included Haiti’s unprecedented rejection of the racialized ideology that underpinned the era. Haiti’s success was uncertain since this was a world in which slaveholding powers dominated the seas and the political landscape, and, unlike in the American and French Revolutions, the slave revolution in Haiti overturned the racial hierarchy of the colonial slave system. The basis of the Atlantic economic system was under attack. This challenge has led scholars to assume that Haiti was isolated after the Declaration of Independence—what historian Thor Burnham has called “the isolationist thesis.” The claim has persisted because of an emphasis on the heightened importance of racial fears and the future of slavery elsewhere in the Atlantic world. Haiti’s identity as a “black republic” (even when it wasn’t a republic) often overshadows all of its other characteristics—agricultural gold mine, pawn in the Napoleonic Wars, victor of a war for independence—that foreign officials and individuals also used in their calculations when they considered how to react to the Haitian Declaration of Independence.

Haiti only secured formal diplomatic recognition slowly between 1825 and 1862. My research, however, revealed that throughout the initial period of official diplomatic non-recognition, various layers of economic, legal, and political connections sustained Haiti’s independence. Governments and individuals extended economic, temporary, and de facto recognition of Haiti’s independence while withholding official diplomatic recognition. By developing these unofficial connections, Haitians established their place in the Atlantic world as members of a sovereign country.

You note that within a few years of declaring independence, Haiti had only Britain available as a legitimate trading partner. In what ways did that shape the approach of Haitian leaders to their development as a sovereign nation?

 

1. Letter from Jean-Jacques Dessalines to George Nugent, Dec. 10, 1803. Courtesy of the National Library of Jamaica, MS 72, 853N.

By 1806, all other nations and empires had outlawed trade with Haiti (trade, however, continued illegally), except the British. Instead, the British formally legalized and regulated trade with Haiti. The lack of options and bargaining power meant that Haitian leaders had to settle for economic recognition without diplomatic recognition. Economic recognition on the part of the British provided badly needed supplies (manufactured goods and military supplies, in particular) and had implications for Haiti’s perceived diplomatic status, especially in the admiralty courts. But while the legitimate and legal trade between the British Empire and Haiti had day-to-day implications for Haiti’s sovereignty, it did not allow state leaders in Haiti to pursue traditional means of diplomatic communication and negotiation with foreign leaders. The result was that Haiti was independent in practice (economically), but not in name. After 1810, American merchants were again allowed to trade with Haiti legally, but the British still played a dominant role in Haiti’s foreign trade.

One theme of Haitian Connections is that previous scholars have focused almost exclusively on race and imperial views about slavery to explain the early relationship between Haiti and other Atlantic nations and empires. Can you explain how you assess the role of race in the dealings that Haiti had with other nations in the Atlantic basin in the years after it declared independence?

Race certainly played an important role in Haiti’s post-revolutionary experiences. But my research revealed that foreign governments and individuals also had to consider a web of other factors in their responses to Haiti’s declared independence. These other considerations included economic concerns, military strategy, political ideology, and safety concerns. Given the emphasis on Haiti’s alleged isolation and exclusion from the diplomatic world of the Age of Revolution, the diversity of reactions that resulted from these mixed priorities appears surprising. The competing interests of individuals and governments at the beginning of the nineteenth century, however, help explain how Haiti was able to sustain its independence in the middle of a world based on slavery and one quickly transitioning to new and more rigid forms of racism. Furthermore, while the actions taken by individuals and governments reveal the competing priorities of empires and nations, the discussion and language that these people used to debate the proper course of action with respect to Haiti reveal that race remained central to their decision-making processes. Political leaders grappled with how to reconcile the theories espoused by the Age of Revolution with existing socio-racial hierarchies. In doing so, they found ways to profit from the post-colonial state while rejecting a universal application of their own conceptions of liberty and equality.

Haitian Connections focuses primarily on the foreign relations and diplomacy of Haiti as part of the Atlantic world. In what ways did the trade negotiations and other diplomatic endeavors that you discuss influence politics and society within Haiti?

 

2. Original printing of the Haitian Declaration of Independence, as I found it in the Jamaican colonial records. Courtesy of the National Archives of the United Kingdom, CO 137/111.

Following Haiti’s Declaration of Independence, the state attempted to maintain control over the laboring population in order to revive the plantation economy. Extending Toussaint Louverture’s system of plantation labor using cultivateurs (formerly enslaved people tied to plantation land and paid a small portion of the crops that they produced), Jean-Jacques Dessalines, Alexandre Pétion, and Henry Christophe all tried to recreate Saint-Domingue’s sugar-based export economy. Foreign governments and merchants also promoted this vision of limited “freedom” after the Haitian Revolution since it was in their own economic interest. Freedom at the state level, therefore, was primarily based on the legal abolition of slavery and national sovereignty. This was in contrast to the definition of freedom as conceived by the majority of the population, which had much more to do with control of one’s time and access to land.

For foreign audiences, the state’s version of freedom signaled the limits of Haiti’s radical revolutionary program. While the cultivateurs were legally free, the state attempted to implement limits on their time and mobility. These early Haitian leaders were mostly unsuccessful in this goal. Instead of a plantation economy, the majority of Haitian citizens sought to retreat from plantation life in order to create community-based sustainable farms. The drastically different interpretations of “freedom” in independent Haiti created a divide between the state and the majority of the population—Michel-Rolph Trouillot studied this in detail in Haiti: State Against Nation.

So what we see are the competing interests of foreign merchants and governments, the Haitian government, and the Haitian people. These conflicting interests meant that Haiti began its history as a divided country, not just in terms of the civil war between 1807-1820, but also in terms of the long-term goals of the state and the population—conflicts that would continue and would have consequences well into the twentieth century and even into the twenty-first century.

In 2010, you made national news when you found the only known printed copy of the Haitian Declaration of Independence in the U.K. National Archives. How did that experience shape your research and writing about Haiti’s history?

Talking with people outside of academia about my research highlighted the strong desire from a public audience for more information about Haiti’s complex history. Media portrayals of Haiti’s history often emphasize a story of decline, concluding that Haiti was doomed from day one. While disavowing Pat Robertson’s famous claim that Haitian leaders made a pact with the devil, these narratives still maintain an oversimplified explanation of Haitian history. Providing the opportunity for non-academics to read Haiti’s founding document, and giving them some context for this important document, highlighted “Why Haiti Needs New Narratives,” as Gina Athena Ulysse puts it.

It was also interesting to see how non-academics reacted to the content and language of the document. Jean-Jacques Dessalines articulated a powerful argument for self-government and human equality—and the lengths to which Haitians were willing to fight for these results, “liberté ou la mort.” I think a lot of the surprise felt by twenty-first-century readers stemmed from the constant contemporary depictions of Haiti as a place vulnerable to natural disaster and political upheaval. At the same time, however, I think there was an aspect of surprise caused by Haiti’s exclusion from narratives of the Age of Revolution and the Enlightenment. More and more, scholars are highlighting the ideological and political contributions made by the Haitian revolutionaries, but this new research has not yet become a central part of popular narratives of the transition to modern history and is rarely connected to debates about our own histories of freedom and equality.

How did the discovery of the printed Declaration change our perspective on the Haitian Revolution?

I think it allowed an international and particularly an American audience to see the similarities between their own histories and that of Haiti. The Declaration justifies the war for independence and makes a strong case for self-governance based on freedom and equality. I think it’s particularly useful in the classroom in order to help students see their own history as integrally connected to and intertwined with Haiti’s history (in addition to other places throughout the Americas). In reporting on my discovery, Rachel Maddow crossed her index and middle fingers and said, “Us and Haiti, we’re like this, we always have been.” By using the Declaration of Independence as a jumping-off point, we can help our students understand the history of the United States beyond the geographical borders that now make up the country—in a lot of ways Haiti’s history is America’s history.

Further reading

Gina Athena Ulysse, Why Haiti Needs New Narratives: A Post-Quake Chronicle, translated by Nadève Ménard and Évelyne Trouillot (Middletown, Conn., 2015); Michel-Rolph Trouillot, Haiti, State Against Nation: The Origins & Legacy of Duvalierism (New York, 2000).

 

This article originally appeared in issue 17.2 (Winter, 2017).


Julia Gaffield is assistant professor of history at Georgia State University. In addition to Haitian Connections in the Atlantic World she is the editor of The Haitian Declaration of Independence: Creation, Context, and Legacy (2016).




The Queer Young American Comes of Age

If Theodore Winthrop’s Cecil Dreeme were a new release, its ad copy might pitch it as Twelfth Night meets Queer as Folk or maybe a gayish version of the HBO series Girls. Its publisher would locate it at the titillating border between YA and adult fiction, and its risqué cover might have you opting for the e-book. Prominent in promotional materials would be a photo of its 33-year-old author’s fetchingly delicate features.

 

 Theodore Winthrop, Cecil Dreeme. Introduced by Peter Coviello. New York: New York University Press, 2016. 288 pp., $89.

Winthrop’s novel in fact came out in 1861, published by the prominent Ticknor & Fields, which advertised it as a “brilliant new romance,” described it as “sparkling,” and highlighted the tragedy of its author’s recent Civil War death. Yet it has had something of a 2016 comeback, likely the year’s only nineteenth-century reprint to see not one but two new editions: the first released by New York University Press with an introduction by Peter Coviello, and the second by the University of Pennsylvania Press with an introduction and extensive explanatory notes by Christopher Looby. (It’s those notes that, to my mind, make Penn’s the preferable edition.) Both presses pitch the novel as the academic version of “gayish Girls”: “one of the queerest American novels of the nineteenth century” (NYU) and “a very queer book indeed” (U Penn). This renewed attention speaks, I think, not to a nineteenth-century turn in queer studies—which has, after all, been immersed in the century’s fiction since at least Epistemology of the Closet (1990)—but instead to a new interest in texts located at that nascent threshold of modern sexual categorization, which hint at the homosexuality and heterosexuality yet to come while also, in their not-yet-solidified messiness, suggesting ways of organizing sex that didn’t quite survive into modern consciousness.

At doing just that, Cecil Dreeme does, indeed, sparkle. The plot features a group of young men about town, falling into love and lust, talking about art, and wondering what to make of their lives. Our narrator, Robert Byng, spends the novel undecided between three potential love interests: the brilliantly talented and mysterious Cecil Dreeme; the demonic and, for that, devilishly handsome Densdeth; and the graceful yet ultimately unreliable Emma Denman. As its title suggests, the novel contrives at every step to have us rooting for Dreeme, whose “fresh, brave, earnest character” instills in the listless Byng some of the clarity and focus that, for readers, remain at other times frustratingly absent (ch. 17). When the two finally touch—Dreeme, during one of the pair’s evening strolls, takes Byng gently by the arm—the relationship takes on real heat, leading quickly to Byng’s observation that the two resemble famous Greek pairs of yesteryear. At the novel’s end, however, Byng finally allows himself to realize what the reader has long ago come to understand. Cecil Dreeme is not the Damon to his Pythias but rather, as Emma Denman’s disguised sister Clara, the potential wife to his potential husband. Their relationship thus threatens to veer wildly from the passions and energies of male romance, “more precious than the love of women,” into the stale and predictable plotline of heterosexuality and marital union (ch. 19). Regardless, Byng publicly and without a hint of hesitation or self-consciousness continues using the masculine proper name and pronouns he clearly prefers for his lover, leaving readers to surmise that if the romance is to survive the revelation, Clara will be retaining more than a little of the Cecil. A very queer book indeed!

 

Theodore Winthrop, Cecil Dreeme. Edited and introduced by Christopher Looby. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2016. 256 pp., $16.95

Those who’ve had the pleasure of reading Coviello on the errant ways of nineteenth century queer passions or Looby on the essentially literary nature of sexuality won’t be surprised that the two critics have great fun with Cecil Dreeme. Looby’s introduction first traces the novel’s long reception history, including the 1875 teenage journal entry of future queer novelist Henry Blake Fuller; an 1887 review by Julian Hawthorne, who bemoans the novel as “morbid and unwholesome” (while also, tellingly, comparing it to his father’s Blithedale Romance); and an explicitly phobic 2011 New York Times Opinionator column that willfully misreads the novel’s ending as a celebration of heterosexuality’s restoration. This incredible reception history indexes how modern sexual categorizations and their accompanying phobias became increasingly salient over time, and reveals the novel’s suspension between a world “in which same-sex passion was uncontroversial and celebrated and an emerging historical deployment that would soon stigmatize same-sex love as morbid, unwholesome, indecent, and perverse” (xxi). Its unsettled and in-between historical position allows the novel to celebrate socially sanctioned queer desire while simultaneously flirting with the sparkle of excitement that accompanies all things illicit. As Coviello argues, while the novel may predate the full cohesion of same-sex desires into identities, “this did not mean they were not full of titillation, or menace, or—in those wonderful, rarer cases—possibilities for pleasures too great and enticing to be easily forsworn” (xvi). Byng’s queer desires accrue such titillation, Coviello notes, primarily through the figure of Densdeth, the unrelentingly evil yet oh-so-beddable object of Byng’s erotic obsession. As a Gothic archetype, Densdeth lends even sanctioned queer desire the rousing edge of danger and prohibition.

For the most part, Coviello and Looby limit their analysis to the history of sexuality. Yet Densdeth’s gothic plotline positions the novel just as much within a history of race and white supremacy. The gothic, as Richard Wright, Toni Morrison, and Ralph Ellison have all reminded us, accumulates sinister energy through the haunting presence of racial others, and Cecil Dreeme represents both its objects of improper, dangerous desire, Densdeth and Emma Denman, in explicitly racial terms. It describes Densdeth as “Hebrewish”; notes the “resemblance” between him and his servant, “an Afreet creature … black, ugly, and brutal as the real Mumbo Jumbo,” the one a “misbegotten repetition of the other”; and contrasts the appearance of its most benevolent character’s “Saxon coloring of hair and complexion” with “Densdeth’s Oriental hues”(chs. 1 and 5). Likewise, the novel echoes its description of Cecil Dreeme’s gender (“not easy to classify”) when it turns to his/her sister’s race (her “coloring did not classify her”; her “hair was in the indefinite shades”; “[o]ne would not expect from her the steadiness of the fair temperaments, nor the ardor of their warmer counterparts in hue”) (chs. 12 and 16). That we eventually discover these two ambiguously nonwhite characters have been lovers only serves to strengthen the novel’s sexual color line, which is to say, its racial distribution of desire into licit and illicit categories.

Cecil Dreeme thereby joins another nineteenth-century queer novel, Fredric Loring’s Two College Friends (1871), as an early instance of what Jasbir Puar has called homonationalism, which, in both novels, transpires as whiteness lends social sanction to queer desire and gender indeterminacy. In Cecil Dreeme, homonationalism operates through a neat structure in which the illicit and transgressive nature of Byng’s interracial queer desires serve to contrast and normalize his intraracial queer desire for Dreeme, while also haunting the proper love with a faint though entirely wholesome aura of unacceptability. While at the beginning of the novel Robert Byng begs off “Young Americanism,” asking for opportunity to mature “before you expect a man’s work of me,” we’re meant, by the novel’s end, to see his near liberation from desire for either Densdeth or Emma Denman as evidence of having accomplished just that (ch. 1). This novel is, in no small sense, the coming of age of the white queer as Young American.

And yet, as I imagine both Looby and Coviello insisting, let’s not be so neat about it. For, as Looby suggestively argues, “the two love plots (the romantic and the sinister)”— or, I would add, the intra- and the interracial—“meet and gaze at one another—we might almost say cruise each other,” or, as Coviello, with equal suggestiveness, puts it, Byng suffers Densdeth’s inevitable “demise with an altogether post-coital diminishment of spirit” (xxii, xix). Let me conclude, then, by suggesting a complicating layer of illicitness in Byng’s desire for Densdeth: it’s not merely that he desires sex with a nonwhite man; he more specifically desires to bottom for that nonwhite man. The evidence for this is so ubiquitous it almost becomes, for the reader, a running joke, just a few instances of which include Byng’s desire for Densdeth to “dominate” or “pervert” him and Byng’s anally inflected observation that Densdeth keeps touching his “raw spots” (ch. 5). Byng’s bottoming desires throw new light on his observation that attachment to Densdeth would amount to “becoming the hateful foe of my race” (ch. 22). Even as his desire turns on supremacist fantasies of nonwhite masculine virility, it simultaneously betrays Byng’s ambivalence vis-à-vis the color line. He seeks normalization through the displacement of racialized perversity, and yet, simultaneously, experiences an overwhelming urge to be made permeable and throw off the self-enclosed autonomy of white manhood. Ultimately, Cecil Dreeme’s greatest value might be here in this inventory of the contradictory racial impulses structuring white queer desire pulled, on the one hand, toward homonationalism, and, on the other, toward the pleasures of self-annihilation.

I hope it’s clear that I’m just scratching the surface. Cecil Dreeme is an incredibly rich novel that deserves to be taught, read, and studied extensively. Moreover, its two new editions point to exciting developments in queer literary studies, hinting at the ways editorial and critical work are building on and complicating each other. Indeed, the University of Pennsylvania edition is now part of an ongoing reprint series, edited by Looby, which also includes “The Man Who Thought Himself a Woman” and Other Queer Nineteenth-Century Short Stories. All of which means we’re in for a new wave of work exploring not only the messy and uncategorizable aspects of nineteenth-century sexuality and gender, but also the intersection of that messiness with concurrent histories of race, citizenship, religion, and other axes of being.

 

This article originally appeared in issue 17.2 (Winter, 2017).


Travis M. Foster is an assistant professor of English at Villanova University, where he is completing a manuscript titled After Emancipation: Genres of the New Racial Ordinary.




Early Native American Digital Collections

Scholars and teachers of early Native American studies have access to an increasing number of well-curated digital collections as resources for our work. We might characterize these collections in two loose groups: digital archives, which are sizable repositories of print and manuscript materials made electronically visible and searchable; and digital exhibits, which seek to tell stories about the kinds of materials and histories that scholars have often overlooked. The terms I invoke here—“archive” and “exhibit”—are contestable and far from mutually exclusive. But they represent different approaches to the larger project of decolonizing archives, ranging from digital repatriation (in which electronic surrogates of documents are theoretically available to the host communities that produced them) to deeper reflections on the colonial nature of the archive itself.

Some of the best collections hail from colleges and universities with significant print archives and the resources to make them electronically available. Dartmouth College, for instance, recently unveiled The Occom Circle Project, which showcases its trove of writings by the eighteenth-century Mohegan minister Samson Occom and his network of relations. This Website began over ten years ago, when a visiting Mohegan elder asked English professor Ivy Schweitzer and college archivist Peter Carini how they could bring more attention to Occom’s importance at the college. With a grant from the National Endowment for the Humanities, Dartmouth’s team digitized over 500 documents: their entire Occom collection (letters, sermons, hymns, journals, petitions and tribal documents) as well as letters by people who knew him. These include his (in)famous employer, Dartmouth founder Eleazar Wheelock, and Native students at Wheelock’s Indian school.

The site is clean and easy to use, and texts are searchable by author, recipient, or date. Users have the option of looking at high-quality page scans, transcribed texts (with a further choice to select diplomatic or modernized transcription), or transcriptions and page images side-by-side. Pop-up boxes annotate key people, places, organizations, and events.

 

1. The Occom Circle Project, courtesy of Dartmouth College.

This, then, is a fairly straightforward digital edition, one that seeks to improve visibility and access to documents in the institution’s own repository. What is powerful about migrating such a collection online is that digital links, search capabilities, and facsimile images can help reveal a major historical figure’s “broad network of historical relations, allowing us to better appreciate the cultural world he inhabited and shaped” (“Project History”).

Other digital collections in the field of Native American studies have sought to engage indigenous people more directly in their development. At the Yale Indian Papers Project (YIPP), in fact, “[T]he document corpus is selected in a manner that ensures vital input from tribal partners,” with Mohegan, Schaghticoke, and other tribal historians selecting and annotating documents that they find significant to their communities (“About the Collection”). These include seventeenth-, eighteenth-, and nineteenth-century documents written by, about, and for Native people primarily in what is now southeastern New England. While the Occom project draws on a single, localized print collection, YIPP gathers documents now dispersed all over the world, from various Connecticut state and historical archives all the way to the British Museum. Executive editor Paul Grant-Costa, who has decades of experience working with New England tribal nations on federal recognition petitions, is well-acquainted with a central problem in regional historiography: the “lack of published primary source materials, despite the existence of thousands of relevant documents,” compounded by the difficulty of accessing such far-flung and archaic documents (“About the Collection”).

The result of such painstaking collaborative work (and the benefits of working with YIPP and OCP side by side) can be seen in a document like the “Account of the Death of a Christian Mohegan Indian”—identified as Occom’s only after careful comparison of this documents to other pieces of Occom’s handwriting, and consultation with Mohegan elders and historians. Clicking on the document image will bring up a gorgeous full-size facsimile; clicking on “Scholarly Transcription” will bring up a PDF file containing a straightforward transcription of the text without corrections or changes to line and page breaks. Clicking on “Annotation” opens a new window with what is perhaps some of YIPP’s most important work: a rigorous, modernized, and thoroughly footnoted transcription. This contains hyperlinks to short biographies of people mentioned in the document, which are in turn hyperlinked to other biographies. As we find in the Occom project, this is a powerful method of revealing the extensive, historic networks among indigenous intellectuals and leaders.

 

2. The Yale Indian Papers Project, courtesy of Yale University.

I chose this admittedly less-than-vivid screenshot to further highlight the incredible metadata that YIPP is compiling. In addition to the expected fields of creator, language, genre, format, rights, and so on, YIPP is carefully curating names, dates, and topics associated with these texts. As you can see in just this partial example, these fields can be very thickly populated indeed. YIPP’s editors are, like many of the best researchers in this field, attempting to decolonize metadata, approaching it, as Grant-Costa explains, “from the bottom up, from a researcher’s perspective and from the Native perspective” (personal communication). This kind of work is extremely expensive, time-consuming, and labor-intensive, but it is impossible to overestimate its contribution to future scholarship.

With a somewhat larger corpus and perhaps more complex workflow, YIPP presents itself as more a work in progress than the Occom Circle Project. It is much larger, for one thing, with well over 2,000 documents already digitized and catalogued (though not all appear with transcriptions and annotations). In its current iteration, it is not necessarily built for easy browsing. Together, though, the Occom Project and Yale Indian Papers have given us a considerable corpus of indigenous-related materials digitized, transcribed, edited, and annotated to the highest scholarly standards. These collections are leaders in this field.

Still other notable digital collections emanate from archiving institutions like the American Philosophical Society or the American Antiquarian Society (AAS). The latter has taken a slightly different approach in the digital exhibit From English to Algonquian: Early American Translations. Its collection proper presently contains only thirteen items—high-resolution images from well-known texts like the Eliot Bible, The Massachuset Psalter, and New Englands First Fruits—most of which are already digitized in other databases (e.g., America’s Historical Imprints) but are therefore unfortunately behind a paywall. Instead of providing purportedly complete access to the texts themselves, AAS is telling a story about their colonial history and current history. (It is worth noting here that AAS staff members have been exceedingly generous in sharing their expertise in using this particular open-access platform, Omeka, to create digital exhibits.)

 

3. Front page of From English to Algonquian, courtesy of the American Antiquarian Society.

Curated by Kimberly Pelkey (Nipmuc), head of AAS readers’ services, From English to Algonquian teaches visitors about the history of collaboration between Native intellectuals and settlers in producing Algonquian-language texts, and about the resurgent use of these texts today by the Nipmuc, Mohegan, and Wampanoag tribes in their language-revitalization projects. It is a richly contextual site, built around a timeline of events in colonial history, brief biographies of major historic players (“People”) and publishers (“Organizations”), and reflections on indigenous uses of alphabetic, print literacy both past (“Translations”) and present (“Current Projects”).

There are other up-and-coming projects of relevance to scholars in early Native American studies, many presented at Dartmouth’s recent Indigenous Archives symposium. The Kim-Wait Eisenberg Collection at Amherst College is particularly exciting, as it aspires to be a comprehensive digital collection of public-domain books authored by Native American people. The best of these collections are proceeding slowly and thoughtfully, with extensive consultation and collaboration with a wide range of indigenous scholars, both institutional- and community-based, and in so doing they are helping to decolonize archives.

As this short survey suggests, the field is still quite emergent. We have nothing like the kinds of vast digitized corpora available to scholars working in pre-1923 American and/or western European fields. As a result, Native American studies has seen next to none of the kinds of digital humanities scholarship so abundant, for instance, among early modernists, who are busy topic modeling, text mining, mapping, and performing other kinds of distant reading. But the lack of a corpus is likely only one factor here. Scholars in Native American and Indigenous studies are increasingly sensitive to the fact that tribal communities do not necessarily want to digitize everything, nor do they necessarily want their cultural heritage to be treated as so much data. Whether our readings are distant or close, many of us want to engage tribal communities as much as possible in our work. Doing so requires the kinds of slow, piecemeal, and self-reflexive approaches exemplified by YIPP and AAS. It also requires us to think hyper-critically about questions of scale. Many scholars are feeling the pressure to identify and digitize the largest possible collections, especially when it comes time to attract major funding. Yet it is also possible to present just a small collection of items—or even a single item—meticulously curated, in a way that prompts visitors to a Website to reflect on how particular documents and objects wound up where they are, on who owns this heritage, on what it even means to have access to indigenous knowledge and culture in the first place.

Indeed, while many of the most highly praised digital projects hail, unsurprisingly, from universities and museums with a baseline of staff, equipment, and infrastructure, many tribal communities are quietly beginning their own. Some are sharing collections in the Mukurtu content-management system, which allows them to control who can access particular items and collections. Others are simply scanning and storing documents and photographs in-house. Still others are running private and public Facebook groups, where community members share and discuss archival photographs and pieces of writing. These kinds of projects—what Alex Gil might call “minimal computing”—deserve to be brought into the digital humanities fold. At the very least, they break down our stodgy periodization, which would separate “early” Native American studies from the contemporary. More profoundly, they challenge us to think about what has been lost, stolen, and saved, by whom and for whom. A good deal of large-scale collecting, after all, was historically part of large-scale colonialism. But tribal museums, offices, and elders have also been saving and cherishing their own materials, and they are increasingly interested in digitizing them and circulating them anew, even as they remain concerned about intellectual property and cultural protection. Digital platforms give us new opportunities to create dialogues between those large-scale, open-access institutional collections and smaller, intensively community-curated electronic items. If we seize these new opportunities, perhaps we might start to see new kinds of electronic and material worlds: radiant textualities dominated less by the ethnographic, and more by indigenous survival and resurgence.

Further Reading

Robin Boast and Jim Enote, “Virtual Repatriation: It Is Neither Virtual nor Repatriation,” Heritage in the Context of Globalization, ed. Peter Biehl and Christopher Prescott (New York, 2013).

Laura R. Braunstein, Peter Carini, and Hazel-Dawn Dumpert, “‘And There Was a Large Number of People’: The Occom Circle Project at the Dartmouth College Library,” Digital Humanities in the Library: Challenges and Opportunities for Subject Specialists, ed. Arianne Harsell-Gundy, Laura Braunstein, Liorah Golomb. Association of College & Research Libraries (2015): 225–240.

Kimberly Christen, “Does Information Really Want to Be Free?: Indigenous Knowledge Systems and the Question of Openness.” International Journal of Communication 6 (2012): 2870–2893.

“Forum: Text Analysis at Scale,” Debates in the Digital Humanities (2016), ed. Lauren F. Klein and Matthew K. Gold. Web, accessed March 2, 2017.

Alex Gil, “The User, the Learner and the Machines We Make,” Minimal Computing: A Working Group of GO::DH (May 21, 2015). Web, Jan. 1, 2017.

Paul Grant-Costa, Tobias Glaza, and Michael Sletcher. “The Common Pot: Editing Native American Materials,” Scholarly Editing 33 (2012). Web, May 20, 2013.

 

This article originally appeared in issue 17.2 (Winter, 2017).


Siobhan Senier is associate professor of English and Women’s Studies at the University of New Hampshire. She is the editor of Dawnland Voices: An Anthology of Indigenous Writing from New England (2014) and of dawnlandvoices.org.




Antiquarian Collecting and the Transits of Indigenous Material Culture: Rethinking “Indian Relics” and Tribal Histories 

Note from the column co-editors: Traditionally, Object Lessons columns have featured research projects centered on individual objects—from seventeenth-century bowling balls to glass ballot boxes—that reveal compelling stories about the past. In this issue, we have expanded that focus to include not only the study of specific objects, but also the cultures of collecting that transform the meanings of the material things under consideration.

Note from the author: This piece discusses colonial histories of collecting and handling Indigenous items, including some sensitive materials, in order to assess the nature and extent of these practices as well as Indigenous responses.


1. “Western view of the Antiquarian Hall,” wood engraving in John Warner Barber’s guidebook Historical Collections: Relating to the History and Antiquities of Every Town in Massachusetts (1839), which illustrated and discussed sites with historical and contemporary significance in the region. The view of the exterior of the first Antiquarian Hall in Worcester included two wings that were added to the original building. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

Today when researchers visit the gold-domed American Antiquarian Society (AAS) at the corner of Salisbury Street and Park Avenue in Worcester, Massachusetts, they typically focus on paper sources: printed books and ephemera, manuscripts, maps, graphics. Perhaps they are told in semi-reverent tones about the handful of objects that the Society displays in its Council Room, like a glass vial containing leaves of tea ostensibly thrown overboard at the Boston Tea Party, or the wooden highchair that accommodated young Cotton Mather. As objects linked to prominent Euro-American pasts, these items have operated as tangible tokens of identity, heritage, and public memory pertinent to specific slices of Americana. Yet few are aware that the Society once housed an enormous variety of material objects—or that Native Americans created many of them, and experienced an array of disruptions when they were removed from traditional contexts. From stone tools to buffalo robes, to wampum and ceremonial pipes, to fishing hooks and personal adornments, Indigenous objects featured prominently in earlier formations of the Society. As institutions like the AAS confront their own difficult legacies in the twenty-first century, these Indigenous objects, now largely dispersed across the Northeast and the globe, invite new reckonings.

In the nineteenth century it was no secret that the Worcester antiquarians actively solicited donations of Indigenous artifacts. They viewed “aboriginal” histories and associated “Indian relics” as vital components of the organization’s mission, shedding light on American (so-called) prehistory and the formative encounters between the continent’s original inhabitants and waves of European migrants and colonizers. The initial iterations of the AAS did not draw hard lines between types of historical sources. Its leaders and members believed all manner of traces from the past stood to contribute to national, regional, and local histories, a comprehensive mentality expressed by many other institutions of the era. Only over time did such places narrow their attentions and begin de-accessioning (giving away or discarding) material culture holdings. As a result of these decisions it has become difficult to trace the pathways of many objects. They can appear “lost,” irretrievably removed from scholarly and community sightlines as well as research endeavors.

But in actuality there are ways to begin reconnecting the pieces, using methodologies that link textual, material, visual, ethnographic, and environmental sources. The stakes of such reconnecting projects are not simply to illuminate changing histories of collecting, significant though they are. They offer an opportunity to reassess the protracted—and continuing—transits of Native objects through time and space, and to consider restorative processes by which heritage items may be brought back into conversation with Indigenous descendant communities who have so long been alienated from them.

 

2. Draft plan (1818) by Peter Banner for the interior of the first floor of Antiquarian Hall. The Cabinet Room, which would have contained the material culture collections (as distinguished from the textual holdings of the library), is located at the back left, behind the librarian’s office. Commentaries on the plans expressed concern that fireplaces and lighting sources would be used only in limited ways so as to prevent fire and damage to the collections. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

From many material culture and museum studies perspectives, the act of “collecting” has been treated as a generative endeavor. Museums and related exhibitionary spaces have been celebrated as sites for creatively fashioning meanings, and educating publics about cultures, places, and times other than their own. These vantages are outgrowths of the early modern era’s initial forays into collecting, rooted in Western and Enlightenment conceptions of mastery, as well as imperial desires to classify, compare, and thus make comprehensible “exotic” artifacts from around the globe. Yet collecting and museumizing have also been occasions for loss. Those peoples who had important personal and community items taken from them, oftentimes without consent and never to be seen again, experienced collecting in dramatically different ways. The ensuing material diasporas have been especially acute for Indigenous communities in the Americas, for whom collecting unfolded in tandem with settler colonialism and the attempted dispossession of tribal nations of their lands, livelihoods, languages, and beliefs.

This troubling dimension of collecting has been impressed upon me over a number of years as objects, especially Indigenous ones, have woven their way into my scholarly work on the Native Northeast. Ongoing conversations with tribal historians and community members have stressed to me that tangible things are powerful conduits that connect present-day individuals and groups with their ancestors, and with the homelands where they were placed in “time out of mind” by the Creator. They have also underscored that limiting our understandings of historical traces to written texts, particularly those composed in English, severely undermines conceptions of the past by overlooking or negating the wider set of materials that speak to historical realities and lived experiences. And they attest that the removal of certain items from traditional contexts into institutional collections has been a major concern and source of emotional pain, as well as an impetus for restorative Indigenous activism. These issues have shaped my inquiries into early Americanist collecting projects like the ones I unpack here.

These insights from tribal knowledge-keepers also present opportunities to reframe foundational narratives about materiality and collecting. In certain respects, stories about these objects ought to begin not inside colonial museums or “cabinets of curiosities,” but instead within the complex Indigenous contexts where they were originally envisioned and created. In the Native Northeast, for example, an Algonquian artisan needed to possess deep traditional ecological knowledge in order to even start the process of crafting an object. He or she would draw upon multi-generational knowledge of specific lands and waters to determine where and in which season to harvest raw materials. Once sufficient quantities had been gathered, along with the necessary tools and in accordance with protocols involved in harvesting any other-than-human resource (whether it be moose, quartz, corn, or sweetgrass), the maker would expend thought, time, and labor in fashioning the object. Others might assist in the process, as with the collective burning and hewing of mishoonash (dugout vessels), or erecting of sapling-framed and mat-covered wetuash for family dwellings. During these creative labors songs might be sung, prayers and tobacco offered, stories relayed from one member to another. While an object might be created for one purpose, over time it could be reused, repurposed, and transformed for ends different than its original function. Certain items played important roles in mortuary and memorial settings, assisting Indigenous ancestors who were traveling onward and would be reliant on objects interred with them in the earth.

 

3. As the American Antiquarian Society evolved after its founding in 1812, it perpetually needed more, and improved, space to meet its collecting and visitor needs. A new building for the Society, located in Lincoln Square, was completed in 1853. This photograph shows some of its interior layout and alcoves, including art pieces situated throughout. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

By the time a “collector” laid eyes or hands upon an object—sometimes centuries or millennia after its creation—it had already been invested with thickly layered meanings, memories, and values. It was not a tabula rasa upon which any manner of interpretation could be imposed, though museum curators routinely enacted that mentality. The moment of its entrance into a formal museum or comparable repository initiated a new set of meanings, some utterly different from what had come before. Tracing transformations like these requires being attuned to a wide range of historical and cultural contexts. It requires thinking over the full life of an object, not beginning at the moment of Euro-American acquisition or museum-formation. As the case study of the “lost” Native American objects once collected—or held captive—at the AAS demonstrates, it is an undertaking still very much in motion.

Resituating the antiquarians: Nipmuc homelands at Quinsigamond and the emergence of “Worcester”

Histories of the American Antiquarian Society conventionally commence around the time of its establishment in 1812. But the emergence of the AAS ought to be situated within deeper contexts that cast into different light its acquisitive desires and behaviors. The AAS arose within a place called Worcester by Euro-American colonizers and their heirs, but known for much longer as Quinsigamond and a multitude of other Algonquian-language toponyms by Native inhabitants. This was a fertile milieu in the heart of Nipmuc country, and near the homelands of Massachusett, Pennacook, Wampanoag, Narragansett, Mohegan, Pequot, and related tribal groups. As “people of the fresh water,” Nipmucs valued the rivers and brooks that crisscrossed low hills, providing ample sources of fish, reeds and saplings for building homes, grazing areas for deer and other game, and soil amenable to planting crops like maize and squash. Native people lived in this area since time out of mind, as deep-time origin stories often put it, and across thousands of years and myriad generations they created countless physical objects to assist them in inhabiting this part of the Dawnland. Native women needed implements like hoes to tend to the cornfields and awls to sew garments, while men required arrowheads and plummet weights to hunt and fish, to take just a few examples. Some items they fashioned from nearby raw materials. Others they made from farther-flung resources for which they traded, tapping into an extensive network of relations.

Over time, as objects wore out or were succeeded by new technologies and tastes, individuals and communities set aside or replaced certain ones. Those made from organic materials tended to disintegrate over time, returning to the soil, while those derived from stone or other non-organic bases sometimes survived intact in the earth or submerged underwater. What endured over the centuries was a subset of the entirety of materials that they used to dwell, travel, conduct diplomacy and ceremony, inter deceased relatives, and raise new generations.

 

4. Inside Antiquarian Hall stood a reproduction of part of the façade at Labná, which displayed complex Mayan/Mesoamerican architecture. While much of the Society’s interest in Indigenous topics centered in North America, Stephen Salisbury III, as the Society’s president, cultivated attention to Mesoamerican areas and antiquities of the Yucatan as well, and supported work in that area like this plaster cast by Worcester-born Edward Thompson. Frederic Ward Putnam admired Thompson’s work and commissioned similar projects from him for the Chicago World’s Columbian Exposition. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

As Euro-American colonizers from Massachusetts Bay and other expansionist colonial endeavors developed settlement plans for the Quinsigamond area in the mid-seventeenth century, they entered not into a “howling wilderness” but a thoroughly inhabited and known Indigenous place. Territorially acquisitive colonists angled to attain land grants and negotiate deeds with local Indigenous leaders, a much-contested history in itself. Colonization faltered in its earliest stages, thwarted by Indigenous pushback in the central Massachusetts region during the conflict sometimes called King Philip’s War (1675-1678). It was in the aftermath of that crisis, which resulted in painfully constrained circumstances for the Indigenous people and nations who survived its violences, that colonization accelerated, leading to the growth of a New England town around Quinsigamond. It is important to recognize that this conflict, as well as subsequent Northeastern “Indian wars,” did not sweepingly remove or destroy Indigenous populations. Many Algonquians endured in the region, carving out new livelihoods for themselves in an array of free and sovereign settings, as well as under the strictures of unfree labor and colonial surveillance.

How the American Antiquarian Society wound up situated in the midst of Nipmuc country was a consequence of geographic strategy by its Euro-American founders in the early American Republic. With the military devastations of the Revolutionary War relatively fresh in mind, founders were wary of selecting an exposed coastal location for their new venture, such as Boston or Newport, which might endanger its anticipated collections. As they organized in 1812 they looked inland for a suitable venue, as Isaiah Thomas had done with his printing operations during wartime, and chose Worcester. The AAS was established there with a conception of being a protective haven for precious historical treasures that might otherwise be lost to the ravages of social upheaval and time.

While the Society was the lone institution of its kind in early nineteenth-century Worcester, it had counterparts throughout New England and the mid-Atlantic. The Massachusetts Historical Society in Boston, the East India Marine Society in Salem, the American Philosophical Society in Philadelphia, collegiate museums and “cabinets” created at Harvard and Yale, and other sites similarly fashioned themselves as repositories for heritage items and/or centers for learned study. They rose to prominence during a pivotal moment when the newly independent United States was seeking to establish historicity of its own to rival that of Europe, and to set it apart from the “Old World.” Collecting historical objects, texts, and other Americana was critical to nascent projects of nation-building and myth-making. Certain of these institutions shared members who traveled in elite circles, but they also cultivated a genteel sense of competition, striving to lay claim to the most distinctive, illustrative, or extensive sets of materials.

 

5. This stereopticon view of the Reading Room in the second Antiquarian Hall prominently displayed statuary, such as the plaster cast of Christ by Michelangelo. Other casts and busts depicting major figures and moments from Classical and European traditions were showcased as well, likely functioning as visual touchstones for antiquarian visitors keen to articulate their own heritage—of New England and of America. For those purposes the material culture collections of Native American objects were vital holdings and arguably viewed as counterpoints to these other objects. Overall, the Society in this era was a venue where visitors and researchers might come not only to read texts, but also to look, perhaps touch, and be visually stimulated by an array of materials from around the globe. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

Leaders at the AAS made Indigenous collecting central to its mission from the very outset. The initial cohort of antiquarians and their successors prized “aboriginal” artifacts as integral to their studies of early American pasts, and potentially useful in helping differentiate their enterprise from peer institutions. They did not wait passively for donations to trickle their way, but instead took proactive steps by repeatedly issuing calls for donations. Members, affiliates, and residents of the region began to view the AAS as a logical repository for “finds” they made, and responded by shipping Native objects to Worcester or delivering them in person. Because of its central Massachusetts location, the Society attracted a sizable number of objects from the immediate surroundings of Nipmuc and other Northeastern Algonquian homelands. As time went on, Indigenous objects from Midwestern, Southeastern, and eventually Western/Pacific areas also came into the collections. While the growing collection’s center of gravity lay in North American holdings, a number of items from Peru and the Yucatán also attained places of prominence in Worcester.

Once objects entered the Society’s chambers, their meanings evolved. They were still fully Indigenous objects, meaningful to tribal descendant communities albeit geographically dissociated from them. But upon passing into the Society’s hands, other forms of interpretation became applied. Inside they were curated and displayed in a cabinet, with handwritten labels affixed to them. AAS affiliates William A. Smith and Stephen Salisbury III overhauled these displays in the 1860s to reorganize Native American items into a series of glazed display cases. Many labels described them as generically “Indian” rather than tagging them with information about temporally, geographically, or socially specific histories.

While there was not a monolithic narrative that the AAS applied to all Indigenous objects, common themes did emerge. Frequently they were marshaled into the service of narratives about colonial conquest of Indigenous people, or used to support notions of Indian exoticism. Most problematically, they were employed as tangible evidence of Native pasts, but not presents: part of larger New England and American mythologies about alleged Indigenous decline, assimilation, and/or disappearance. It was no coincidence, after all, that robust collecting transpired in areas where colonizers and their heirs were directly engaged in the territorial dispossession of Native nations, and were intent on legitimating their claims by taking, “owning,” and exhibiting Native materials from those very grounds. This was a cultural dimension of settler colonialism: amassing Native artifacts to indicate that a previous people had passed away, making room for “settlers” who could then become the custodians of those “relics.”

The Worcester antiquarians attempted to be systematic in registering the items that came to the AAS. The librarian recorded both textual and material accessions in a donation book. This book (actually consisting of several folio volumes and loose papers, now housed in the AAS archives) documented items that were accessioned, names of donors if known, dates of arrival, and sometimes other contextual information. “An Indian Gouge, found in Worcester and presented by George Trumbull, Junior of Worcester,” read one entry from June 25, 1832, typical in its terseness. While this record-keeping system did give a semblance of logic to the growing collection, it was a highly limited framework. The information entered was partial and prone to errors, generally lacking the kinds of provenance that later generations of cataloguers would consider essential. Where, specifically, within Worcester was the gouge contributed by Trumbull unearthed? Was it simply “found,” lying within an exposed surface, or did Trumbull actively dig for it? If the latter, how deeply within the soil layers did it lie? Were other objects located near it?

 

6. Front page of July 9, 1828, issue of the Cherokee Phoenix, an Indigenous publication produced at New Echota containing both English-language articles and pieces written in the Cherokee syllabary. Issues of the Phoenix were being collected at AAS during the same time period that Indigenous objects were being amassed in the collections. While many objects were interpreted as providing material evidence of declining or disappearing Indigenous peoples, print culture items like the Phoenix provided compelling evidence of tribal individuals and nations actively reckoning with modernity, and displaying technological innovation as they sought to protect their homelands, livelihoods, and sovereignty in an era of attempted Indian removal. Many Euro-American New Englanders professed immense sympathy for the Cherokee and condemned U.S. removal actions as immoral and un-Christian; at the same time, large numbers of New Englanders had difficulty recognizing Algonquian and other Native people still present in their own region, or applying similar moral frameworks to their Indigenous neighbors. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

The entry remained silent on those critical elements. Instead, it prominently foregrounded the Euro-American donor as a salient feature. Furthermore, this system imposed Euro-American logics on the growing array of materials, not Indigenous ones that likely would have described and organized these items very differently. The blanks and omissions in this form of record-keeping also affected other objects collected in period museums, especially those associated with non-elites, women, people of color, and children. Distinctive about Native items was the fact that they were sometimes treated as extensions of natural history, or as timeless traces, rather than clearly demarcated as the belongings of human beings from particular social, cultural, or geographic contexts. Certain accession information was also distilled into the published Proceedings of the American Antiquarian Society, allowing members who might not be able to visit the cabinet in person to cultivate a sense of its expanding contents. Vital to the entire mechanism were restrictions that encouraged items to enter the Society, but prevented their being loaned out, with few exceptions.

Unsettling acquisitions: Collecting in Native space

Each laconic archival snippet about an “Indian” object can be a lens onto complex tribal histories and interactions with colonizers. Unfolding these requires putting the AAS records into extensive conversation with other sources, in ways that sometimes bring to light painful happenings. To take just one example, in October 1816, a small bottle arrived at the AAS cabinet. It came from Natick, a town in eastern Massachusetts and the historical location of one of the so-called “praying towns.” In the mid-seventeenth century, a series of these towns was established within Native homelands under the oversight of Puritan missionary John Eliot, with the goal of gathering in and acculturating prospective Algonquian converts to English ways and Protestant Christianity. Despite these designs the “praying towns” were never fully Anglicized or Christianized spaces. Their Native inhabitants strategically combined traditional Indigenous lifeways and cosmologies with newer Euro-American ones, and remained connected to wider networks of kin and homelands resources beyond the contained boundaries of Natick proper. Following King Philip’s War, Native inhabitants of Natick gradually found themselves dispossessed of their land base by Euro-American neighbors, as historian and Native American Studies scholar Jean O’Brien (also a White Earth Ojibwe member and former AAS fellow) has minutely documented. By the time robust collecting was underway at the AAS, Natick-area Natives were enmeshed in basic struggles to survive amid a tide of Euro-colonial expansionism in Massachusetts.

The significance of a bottle from Natick might not be fully apparent at first glance. But additional information about its nature and circumstances was conveyed in a published local history. In his History of the Town of Natick, Massachusetts (1830), William Biglow extensively discussed cemetery areas in Natick, including an Indian burying ground close by the Charles River, a critical waterway for generations of area Algonquians. He noted that local (white) residents had repeatedly disinterred Native items as well as human remains in the course of agricultural and construction projects. In some instances the human remains were reinterred. In others they likely were not. During one of these episodes workmen came across funerary objects: a “small junk bottle was discovered with a skeleton, nearly half full of some kind of liquid; but the lad, who dug it up, emptied it before the quality of its contents was ascertained.” This now-empty bottle—likely made of thick, strong glass, as Biglow’s term “junk” can mean in an archaic/technical sense—along with “several other Indian curiosities,” was eventually conveyed to “the museum of the Antiquarian Society in Worcester.” Biglow himself appears to have been the donor.

 

7. Hand-colored lithograph of the Cherokee innovator Sequoyah, depicted with a copy of his syllabary, which gave tribal people a new technology of written communication. Nineteenth-century Native communities across North America had keenly attuned material sensitivities of their own, adapting clothing, tools, dress, and other aspects of their lifeways to suit changing times. They also repeatedly took protective actions to keep certain materials and knowledge away from Euro-American eyes, an issue that is still ongoing with some Cherokee texts containing ceremonial information. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

At this very earliest moment of “collecting,” disruption was already part of the process. Yet to Biglow and myriad other Euro-Americans, extraction of Native artifacts from such grounds and donation to places like the AAS likely appeared to them admirable efforts at preserving a bygone people’s traces, rather than as desecration of the burial places of ancestors connected to living descendants. This is not merely speculation. Biglow was indubitably convinced of the decline and vanishing of Native populations. The advertisement to his History, announcing its raison d’être, commented: “it is thought that many will be desirous to know, as far as can be ascertained, the circumstances which accompanied the gradual decrease and final extinction of the first tribe, that was brought into a state of civilization and christianity, by a Protestant missionary.” In his eyes an extinguished people could have little interest in or claim to items like a buried bottle, nor the remains interred around it.

Natick’s prominence within the “praying town” context, coupled with regional hagiography about the “Apostle” Eliot, may have made it a magnet for collecting in this era. Numerous material artifacts and human remains associated with Natick-area Natives were disinterred by Euro-Americans over the years. Some came to reside in a series of natural history and historical organizations in Natick itself, construction of which further disturbed sensitive Native grounds. The AAS received at least one other item from Natick: a smooth, dark-colored stone, about the size of a fist, incised on one side with circular shapes apparently used for casting buttons, and on the other with an image of a turtle. It was described in the AAS Proceedings of 1868, in the middle of a list of Indigenous artifacts and ancestral remains from the Mounds areas and other regions, as a “Stone Mould, found in Natick, Mass., supposed to have been used by the natives in making lead ornaments.” The accession information sheds little light on the context from which this marked stone emerged. Was it removed from a burial or other sacralized ground? Textual records gave no direct indication that this was the case, but nor did they unambiguously rule out that possibility.

In situations like these, and especially those involving Indigenous ancestral remains, I hesitate about whether to narrate them at all—and if so, how to do so without inflicting damage. Focusing on them runs the risk of re-inscribing violence against Indigenous bodies, objects, and places. It can recapitulate centuries of problematic scholarly practices that have privileged such voyeurism under the guise of scientific inquiry and dehumanized its “subjects”; or give the impression to readers that they are grotesque spectacles to behold and scrutinize. It is never my intention to do so. In fact, I have chosen to be reticent about these details (though they are amply present in the archives), and to omit visual representations that would contribute to such violations, being cognizant that a digital publication like Common-place can make such representations circulate all the more widely.

At the same time, there is value in acknowledging and documenting the nature and extent of early Euro-American trafficking in Indigenous artifacts and remains. Current personnel and users at institutions like the AAS oftentimes have little sense of the scope and gravity of these “collecting” projects. Meanwhile, the repositories that eventually attained these items (as discussed below) may have only partial information about the objects’ origins and purposes. These historical contexts can be especially vital to recover in the twenty-first century as tribal communities and repositories navigate the dynamics of repatriation—the return of certain types of materials to descendant communities. Following passage of the Native American Graves Protection and Repatriation Act (NAGPRA) in 1990, the landmark U.S. federal legislation (effected after generations of community-based activism) that provides for inventorying and eventual return of remains and objects, many repositories have been immersed in detailed, complicated, consequential research to determine appropriate paths forward.

 

8. “Yale College,” tinted lithograph. The creation of “cabinets” of material culture and natural history “specimens” gained momentum in New England in the late eighteenth and especially early nineteenth centuries. In addition to semi-private cabinets like the one at the AAS, colleges and universities also developed such spaces, frequently populated by objects donated by students, faculty, alumni, or prominent individuals linked to these institutions. One such cabinet took form at Yale College in New Haven, Connecticut (shown in the left side column at bottom). Its early formation included extensive holdings of Indigenous items, collected under the purview of college president Ezra Stiles as well as his successor Timothy Dwight. Its later iterations focused more on natural history and especially mineralogical holdings. By and large these spaces were used by Euro-American elites, though periodically Indigenous visitors and delegations toured their exhibition galleries. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

The range of potentially NAGPRA-sensitive objects once held at the AAS was extensive, stretching well beyond the bottle from Natick. Human remains, funerary items, ceremonial objects, and similar materials constituted a significant portion of the holdings at the AAS in the nineteenth century. Consider a handful of examples gleaned from the Society’s institutional records and published in Proceedings. In August 1834, George C. Davis donated three human crania, disinterred from historical Pocumtuck homelands in the Greenfield, Massachusetts, area. This stretch of the Kwinitekw/Connecticut River Valley had been a dynamic Native thoroughfare and crossroads for thousands of years, connecting Algonquian inhabitants to Native relations across the Northeast. More recently, it had become a region with a problematic history of rampant antiquarian “harvesting,” as Abenaki scholar Margaret Bruchac and others have documented. Judging from the terse entry in the AAS donation book, it appears that only the trio of crania arrived in the Society’s cabinet. The very process of donating may have caused the disarticulation and attendant disruption of Indigenous ancestors’ bodily integrity, since Davis may have been mindful of transportation costs or the Society’s limited storage space.

In 1843, a correspondent donated several items taken from Onondaga burials in Haudenosaunee/Iroquoian homelands. (Over the centuries the Onondaga Nation has confronted numerous disturbances, and has been actively working on a number of repatriation efforts to redress damaging histories of collecting.) Numerous ancestral remains and associated items from the Mounds of the Midwest—ochre, ornaments of silver, copper, mica—were removed from the massive earthworks and donated as well. Some of these sites had likely only narrowly avoided desecration in 1835 when Christopher Columbus Baldwin, librarian of the AAS (and namesake of the “New World” colonizer), was dispatched to the Ohio region by the council to conduct research. “What I particularly want and am desirous of procuring is a collection of skulls,” he commented several years earlier to a correspondent. “I want the skulls of that unknown forgotten people who built the mounds and forts, and inhabited the country before the present race of Indians.” He was articulating a then-commonplace assumption that the “Moundbuilders” were not ancestors of contemporary Native Americans, a premise (now widely challenged) that seemed to confer moral legitimacy on Euro-Americans’ intrusive probings. Baldwin died en route in a stagecoach accident, permanently curtailing his personal collecting aspirations but not those of the learned society that he represented.

The Euro-Americans who removed these items from the earth considered them suitable specimens for understanding the deep past, or, alternatively, valued them as exotic curiosities. In their eyes, separating these materials from the places where they had been interred was not problematic. But Native descendant communities, whose spiritual systems relied on the proper treatment of ancestors and burial materials, would have viewed such disinterments as massively disruptive to the spiritual and social fabric. A critic might have countered that there was nothing singular about the Indigenous remains and funerary items that were amassed. The AAS also acquired human remains of a British grenadier disinterred from Bunker Hill, after all, and a cane purportedly hewn from the casket of Isaiah Thomas. But while such a critique acknowledges that occasionally white individuals were subject to invasive treatment and antiquarian display, it would gloss over the honorific manner in which Thomas (at least) was marshaled into the service of memento-making. It would also ignore the much larger scale of collecting that targeted Indigenous peoples, and eclipse the profoundly different power dynamics in operation during Euro-American acquisition of Indigenous materials, given the direct links to processes of territorial dispossession and racial marginalization.

 

9. Manuscript map (1839). This plan for a rural cemetery in Worcester displayed many Euro-Americans’ sensibilities about death and mourning: namely, that their relations’ final interment places should be respected, carefully managed and landscaped, and kept free from unwanted intrusions. During the same era, Native American burial sites—including well-known burying grounds—were routinely violated and disturbed. Their contents, both human remains and objects, were often removed for the purposes of collecting by non-Natives, and eventually by archaeologists. Many objects in New England and other American cabinets and museums were taken from Indigenous graves without permission. Given the importance among tribal descendant communities of maintaining Indigenous burial areas as sacred places, these intrusions were painful. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

Not every item in the cabinet emerged from these highly appropriative practices, certainly. Without delving into the minutiae of dozens of objects, it appears that at least some were attained through trade or other forms of consensual economic exchange. Others likely arrived in the hands of AAS donors via reciprocal practices of gift-giving and diplomacy, or through marketplace interactions in which skilled Indigenous artisans produced certain kinds of wares specifically for consumption by Euro-Americans. Using the resulting income to support themselves and their families in an era of massive land and resource loss, these Indigenous producers made strategic decisions to circulate certain kinds of handcrafted objects into private and public American venues. Sometimes they deliberately catered to aesthetic preferences of non-Native consumers in their basketry, quillwork, birchbark, woodcarving, and other media, fashioning eye-catching goods with complicated hybrid qualities. It is vital to account for these other potential routes of acquisition, since they can attest to the agency, adaptability, and resilience of Native people amid rising tides of settler presence and pressure. Yet as Ruth Phillips, the scholar of First Nations/Canadian material culture, has indicated about this spectrum of object transit, they were not necessarily unencumbered by larger concerns of colonialism and marginalization of Indigenous populations.

A further essential twist in the story of the Society’s collecting is that some of its textual accessions directly refuted American mythologies about Indian primitivity and vanishing. In 1832, the Society acquired copies of The Cherokee Phoenix, a bilingual (English/Cherokee-language) periodical edited by Elias Boudinot in New Echota and partly composed with the Cherokee syllabary devised by Sequoyah. Visitors to the AAS who consulted issues of the Phoenix would have encountered robust tribal critiques of U.S. expansionism in the age of attempted Indian removal in the Southeast. As they turned its pages, they would have been compelled to reflect on the carefully typeset evidence of a tribal community that was embracing technological innovation, and indigenizing print culture to serve the communicative and political needs of the Cherokee Nation’s citizens in a moment of pervasive transformation. The Society also added to its shelves the landmark Worcester v. Georgia Supreme Court decision of the Marshall trilogy in 1832, which spoke to contemporary efforts to assert sovereign powers and clarify jurisdictional lines between tribes, states, and the United States. And the AAS accessioned an 1834 compendium of grievances articulated by the Mashpee (Wampanoag) tribal community, engaged in a protracted struggle with Euro-American neighbors and the Commonwealth of Massachusetts.

Accessions also included a range of texts authored by Native intellectuals and activists, such as an execution sermon for the Wampanoag Moses Paul, delivered in New Haven, Connecticut, in 1772 by the Mohegan minister Samson Occom and published in multiple editions. Indigenous authors like Occom strategically adapted Euro-American print conventions to express their own outlooks, histories, and futures, and pushed back against mentalities and policies that endeavored to erase them. Yet as Michael Kelly, head of Archives and Special Collections at Amherst College, who is currently overseeing development of a large collection of Native American literature, has pointed out, there is a difference between institutions’ collecting of printed multiples—published texts expressly designed by their authors to be widely read—and the collecting of material heritage objects, many intended to be kept within the tribal community that produced them, yet taken through coercion or without consent. All of these types of items shared space in nineteenth-century Antiquarian Hall, however uneasily.

Rethinking the cabinet: Deaccessioning at the AAS and the establishment of the Harvard Peabody Museum

The Worcester antiquarians’ enthusiasm for objects waxed and waned over the course of that century. As late as 1868 the Society clearly expressed desire to foreground Indigenous “specimens,” asserting that the AAS “should possess as perfect a collection as possible of all the portable monuments of the customs, the intellectual conceptions, and manual skill of the original inhabitants of this continent.” (The curious phrasing of “portable monuments” suggested antiquarians’ willingness to dislocate Indigenous items from their contexts, sometimes by hundreds or thousands of miles, even when the communities that created them expressly resisted those removals.) Yet even in its early years the Society faced challenges in curating and displaying its material holdings. A visitor to the Society in the 1820s reported disappointment at the state of affairs, particularly the dearth of reliable staffing to ensure order and access:

On requesting a view of the cabinet of curiosities and antiques, the stranger is informed that no admission has been allowed for more than a year. There are collected all the interesting specimens of minerals, arms, utensils, dresses, ornaments, &c. which have been forwarded to the Society from different parts of the country, with which the world have been made acquainted through their publications; but on account of the confused situation in which they are allowed to remain, they are considered unfit for exhibition.

 

10. Christopher C. Baldwin, oil portrait by Sarah Goodridge (1788-1853). Baldwin served as librarian at the AAS (1827-1835), and was avidly interested in the mounds of the Midwest and in acquiring their contents for display and study. He expressed strong interest in collecting Indigenous human remains from these areas, and also contended that the historical Indigenous communities who constructed and dwelled at the Mounds were not associated with nineteenth-century Native Americans. Courtesy of the American Antiquarian Society, Worcester, Massachusetts.

For decades the Society struggled to find sufficient space for its multifarious collections, outgrowing one location and moving to a new building, or requiring additions, several times. Members became concerned about the fragility of “perishable” artifacts—presumably those containing organic components vulnerable to light, insects, mold, and other environmental factors—and debated whether the Society could be a proper custodian. The intellectual underpinnings of the Society also morphed and led some antiquarians to view “ethnological” objects as peripheral to the mission of an institution increasingly focused on being a library. Maintaining the cabinet seemed at odds with desires to maximize resources for the preservation and study of texts. They worried that by remaining so capacious, the Society was losing a distinctive mission and becoming hampered as a literary center for early Americana.

As the Society reassessed its collecting purview, a new institutional development to the east presented alternative possibilities for handling the objects. George Peabody, a Danvers-born financier who made his wealth in dry goods and British banking, donated $150,000 to launch a museum in Cambridge, Massachusetts. His philanthropic bequest established the Peabody Museum of Archaeology and Ethnology (PMAE) at Harvard University in 1866. Additional bequests established institutions like the Peabody Museum of Natural History at Yale University, the trajectory of which bore strong similarities to the Harvard enterprise. By 1877 a purpose-built, fire-resistant building on Divinity Avenue in Cambridge housed the nascent museum collections, which had previously inhabited Boylston Hall on campus. Over time its contents encompassed artifacts from the Americas, north and south, as well as from across the globe. Located less than fifty miles east of Worcester, the PMAE cultivated ties to existing networks of influential Euro-American collectors and antiquarians. The PMAE’s board of advisors included the heads of learned societies such as the Massachusetts Historical Society and the AAS, while its longest-serving director was Frederic Ward Putnam, an active AAS member.

No Native communities were represented on the board or museum staff, even as the PMAE took root within ancient and ongoing Native space. It was in Cambridge, after all—in the midst of Massachusett and Wampanoag territories, and alongside the same river that flowed through Natick—that an Indian College at Harvard had arisen in the mid-seventeenth century. Although a small number of young Native men became Harvard scholars in that era, institutional support for Native higher education soon dropped off and the Indian College’s history had become nearly invisible to collegiate affiliates by the time of the U.S. Civil War. Moreover, nineteenth-century mentalities about who constituted learned “authorities” or legitimate members of an elite space like Harvard were strongly racialized, leading to a slate of Euro-American museum advisors who strenuously believed they could accurately comprehend and speak to the material heritages of diverse peoples. Anthropologists of this period sometimes recognized the importance of Native community members as “informants,” but by and large did not envision them as scholars, critical commentators, or peers.

 

11. One of the many waterways in central-eastern Algonquian homelands used by Native people for millennia before European contacts, the Charles River, seen here at Natick, east of Quinsigamond, ran through the heart of the so-called “praying town” in the mid-seventeenth century. Indigenous inhabitants from Nipmuc, Massachusett, Wampanoag, and other communities engaged with places like this as they navigated new pressures of Euro-American settler colonialism and Protestant mission-building. As New England antiquarians searched for “artifacts” at these sites over subsequent centuries and had them deposited in museums, many tribal heritage objects became disinterred and detached from traditional contexts. Photograph courtesy of the author.

The early evolution of the PMAE was heavily influenced by the tenure of Frederic Ward Putnam. His interests in “Indian” researches ran deep, encompassing work on New England Algonquian contexts, the Midwestern and Southeastern mounds, and other sites. His intensive use of Native human remains for purposes of study and illustration manifested enormously problematic attitudes toward Indigenous materials and ancestors—harvesting them as “specimens” and subjecting them to public display—though at the time he and his audiences considered them appropriate vehicles for scholarly inquiry. Museum settings like the PMAE were not the only academic venues in which troubling dynamics like these played out. American medical schools also sought human remains for anatomical study, and turned disproportionately to people of color, immigrants, the poor or criminalized, and other socially marginalized groups for their “supplies,” as Michael Sappol has noted. In the contexts of museums and the emerging medical profession, the very foundations of “study” and “knowledge” often rested on the appropriated bodies of those classified as “other” and denied social power. (A salient distinction was that medical settings often treated the remains as disposable, whereas museums more often approached them with notions of preservation.) Overall Putnam aspired to systematize studies of the past and of other peoples. In an 1889 description of the PMAE solicited for the AAS’s Proceedings, he remarked, “The day had gone by when collections of bric-a-brac were designated museums.” (Perhaps he had the catch-all quality of the AAS cabinet in mind.) Instead, he wished to support “the science of man.”

In his directorial capacity Putnam seems to have encouraged the transfer of objects from the AAS to the PMAE. At the very least he was receptive and took an active role at the invitation of the AAS Council. Following a slight delay due to his role overseeing the anthropological exhibitions at the World’s Columbian Exposition in Chicago of 1893, Putnam perused the cabinet and selected materials for transfer to Harvard. The remainders were to stay at the Society, or be offered to the Worcester Society of Antiquity. (Today this institution, housed at the corner of Elm and Chestnut Streets in the city, is known as the Worcester Historical Society.) While the details of these deliberations and transfers are documented only partially, it appears that the parties involved believed they would conveniently address two problems: the AAS’s struggles to house and manage its cabinet, and the young PMAE’s desires to build up its own collections. In several stages in the 1890s and early 1900s, the AAS packed up batches of Native American and other artifacts, de-accessioned them, and had them carted east to Cambridge for deposit at the PMAE. The AAS profited from these transfers, receiving at least $400; these funds it used to purchase reference books. In certain respects these Indigenous objects had become commodified, attaining value in a marketplace governed by Euro-American elites, while removing them yet another step from Indigenous settings.

When these objects physically left Worcester, they began to recede from institutional memory at the AAS. But the objects themselves remained, and their lives continued in a museum devoted to comparative study of global cultures. The PMAE’s own history belongs to a larger story about the professionalization of anthropology as an academic discipline, and the consolidation of university-affiliated museums for teaching and research purposes. In addition to soliciting and accepting donations, the PMAE built its collections by sponsoring “fieldwork” expeditions to locales like the American Southwest with the express goal of bringing back large quantities of items for comparative research. These practices held consequential implications for Indigenous communities that became targets for collection building, often without full knowledge of which artifacts and traditional practices were being removed or recorded, and ultimately represented to external audiences.

Still present: Indigenous survivor objects and new approaches to collections

 

12. At Natick, histories of colonial settlement, expansion, and collecting have been deeply entwined. Construction of facilities for town and antiquarian endeavors disrupted a well-known Native burial ground and resulted in the disinterment of ancestral remains and objects. At least one of these items was donated to the American Antiquarian Society, causing its dislocation from Native homelands and gravesites. Today this building in South Natick, which houses the Bacon Free Library and Natick Historical Society, stands in the midst of these sensitive historical grounds. Photograph courtesy of the author.

Today large numbers of the Indigenous items formerly held at the AAS are still very much in existence at the PMAE. The majority of them lie in controlled storage rather than on display for the public. Most have not been used in substantive scholarly inquiries, though a few have occasioned incisive revisitations of their meanings. Because my own work centers on the Native Northeast and colonial New England, I have been particularly interested in those with ties (real or purported) to this region , such as a beaded textile long referred to as “King Philip’s sash.” This delicate item occasioned a closer look by Peabody staff members, in conversation with Elizabeth James Perry of the Aquinnah Wampanoag tribe, who has done extensive cultural heritage and repatriation work in the region. Their investigations brought together anthropological and tribal perspectives, and the resulting multivocal analysis suggested that the red fabric sash, decorated with dark beads, may bear more similarities to Southeastern or Wabanaki material practices than to seventeenth-century Wampanoag ones. These reassessments have raised the question of why antiquarians might have felt invested in ascribing the sash to the famous Wampanoag sachem and resistance leader of the seventeenth century named Metacomet/King Philip—perhaps desiring to bolster their own reputation by claiming an object associated with a prominent Native figure instrumental in formative conflicts with early colonists.

A bag described by early collectors as having belonged to Caleb Cheeshahteaumuck, a 1665 Wampanoag graduate of the Harvard Indian College, has appeared under closer scrutiny to be fashioned from fibers and weaving techniques typically arising from West African contexts. These material evidences suggest possible Afro-Indigenous connections, exchanges, or transatlantic influences. Alternatively, they may open up complex histories of misattribution and mythologizing, with the antiquarians again invested in claiming possession of an item characterized as the property of a prominent Algonquian individual. And the dark stone with button-molds and an incised turtle from Natick may have been used for casting garment-fasteners in a powerfully hybrid or syncretic form of Indigenous self-fashioning, Diana DiPaolo Loren has suggested. Given longstanding traditional meanings of turtles in Algonquian oral traditions and belief systems, it may also be possible that turtle castings were mobilized, traded, and valued for purposes beyond clothing.

When I visited the PMAE’s collections and archives in summer 2016 during a multi-day visit facilitated by curators, archivists, and additional staff members, I was certainly compelled by the items described above. Their enduring ambiguities invite much further consideration, especially by diverse descendant communities whose own knowledge-keeping practices may shed new light on these objects’ meanings, and on the pathways for their future treatment. Yet I was equally interested in more quotidian ones: a fragment of a soapstone bowl, for instance, carved from a steatite formation that Algonquians knew well, and likely used for cooking. There was also a fishing plummet, employed for harvesting riverine or coastal species from well-traveled taskscapes in “wet homelands”; a purse embroidered with delicate quillwork in floral and geometric patterns, with tassels of animal hair and sewing thimbles reworked into decorative and sonic elements, possibly created for use in the tourist trade; and many others. Each of these objects stands to illuminate Indigenous histories and the relationships between Native people and Euro-American colonizers, in ways that may not be fully evident in the documentary records on which so many scholars rely.

Unfolding these stories requires careful, creative methodologies that look beyond the labels applied by antiquarians. A “decolonizing” approach also necessitates conversations with present-day Indigenous descendant communities, and the foregrounding of Indigenous epistemologies and forms of knowledge-making. It involves recognizing that “research” itself is attended by uneasy baggage, such as the differential kinds of access to collections that Native and non-Native investigators sometimes experience. What I have sketched in this short piece is a roadmap rather than a fait accompli. These are long-term agendas, to be realized over years rather than weeks or months, and they hinge on cultivation of respectful, reciprocal relationships as much as on technical investigative skills.

 

13. The American Antiquarian Society donation book, which was organized chronologically, often interspersed listings of material acquisitions and textual donations. This detail of a page from 1832 registers several Native objects from the Algonquian Northeast: an ax and chisel from western Massachusetts, a gouge from Worcester, and an ax from Sutton. The entries included little detailed provenance data or physical descriptions of the objects, making it difficult to reconstruct their specific historical and geographical contexts or communities of origin. The entries highlighted Euro-American donors such as Jacob Porter, George Trumbull Jr., and Josiah Hall, registering and honoring their contributions to the Society’s growing cabinet. Given the paucity of information, it is difficult to know the precise circumstances under which these donors acquired these Indigenous objects. Photo courtesy of the author.

Ideally this work is collaborative and multivocal since pertinent documents, objects, scholarly perspectives, and traditional knowledge exist in a multitude of sites, and require tremendous effort to bring together in systematic ways. It respects the fact that certain kinds of community deliberations and insights are considered private or internal, and not appropriate for academic analysis or public discussion. It proceeds with the understanding that present-day tribal communities carry substantial burdens in the restorative labors they take on in areas like education, language revival, wellness, and environmental stewardship. Historical research shares space and energy with these vital projects, and is intertwined with these more holistic community concerns. When Euro-American repositories that possess considerable resources can make materials relevant to cultural heritage more readily accessible, it can help open the way for Native-centered work to proceed. Sometimes these processes can be contentious, as I have come to understand at the three New England institutions where I have been a student or faculty member (Harvard and Yale Universities, and Mount Holyoke College). Each has a long history of collecting that has occasioned debates over repatriation, as well as the appropriate handling of Indigenous materials that remain in storage or on display. But these are necessary struggles that involve reckoning with foundational issues of identity, ethics, and relationships.

Institutional histories of the AAS typically have acknowledged the historical amassing of Indigenous objects. Yet they have tended to treat this corpus as an aberration, an over-extending of the Society’s mission that was ultimately corrected by transmitting them to other repositories and re-focusing the collection on texts and images. None of the Society’s published accounts have yet reckoned directly with the nuances of these objects’ complicated transits or their long afterlives. Nor have they deeply reflected upon the ethics involved—both historically and in the present day—or the array of tribal descendant communities that in a sense are still tied to the institution as a consequence of this difficult past. Even certain recent institutional histories have characterized the collecting of Indigenous human remains in an almost flippant manner, addressing the matter of a “Kentucky mummy” as a macabre curiosity rather than bringing more substantive critical sensibilities to bear upon it. These narratives deserve to be revisited and amended, especially in light of growing support at the AAS for scholarly work in Native American and Indigenous Studies, and for research done by Native community members.

 

14. The American Antiquarian Society’s donation book and associated files registered accessions of new materials, some textual (manuscript or printed), and some physical objects. This entry from 1832 shows the acquisition of recent issues of the Cherokee Phoenix, given by a prominent Worcester donor. Photo courtesy of the author,

The Indigenous objects that once resided in early American learned societies, libraries, and museums present powerful opportunities for institutions in New England and the United States, not to mention Europe, to reflect on their own entanglements with centuries-long patterns of dispossession and settler colonialism. They also present occasions for reckoning with responsibilities that the original collecting sites still may bear to tribal nations, even if the objects themselves are no longer within their purview in a legal sense. To put it another way, the AAS was a reason why so many Native objects were dislocated, and a reason why they entered a system of appropriation that is ongoing. Optimally, such institutions can move beyond past generations’ constrained views of “Indian curiosities” to build collaborative relationships with contemporary tribal communities, who maintain complex understandings about their own material heritages. It is time to make space for their knowledge and interpretative insights at the center, rather than relegated to the margins or editorial afterthoughts. These communities, after all, are often involved in parallel research and curating of tribal-run museums, such as the Hassanamisco Museum of the Nipmuc Nation, the Tantaquidgeon Museum of the Mohegan Tribal Nation, the Mashantucket Pequot Tribal Nation Museum, the Niantic/Narragansett-run Tomaquag Museum, the Mashpee Wampanoag Museum, and others. These places act as caretakers for objects not in order to isolate static views of history, but to bind together past, present, and future in support of the endurance of Native people and nations.

Acknowledgments

This research was supported by the American Antiquarian Society (through a National Endowment for the Humanities long-term fellowship in 2016), as well as by a faculty research grant from Mount Holyoke College and Mellon curricular development support from the college’s Nexus program. I am grateful to librarians, archivists, curators, and preservationists in many areas of the Northeast for access to collections and insights on these histories and future possibilities. I am particularly indebted to tribal community members for ongoing conversations about these matters, such as Elizabeth James Perry (Aquinnah Wampanoag) and Melissa Tantaquidgeon Zobel (Mohegan); to members of the Five College Native American and Indigenous Studies faculty group; and to Mike Kelly at Amherst College’s Archives and Special Collections for intellectual grounding in futures of collections. I am also grateful to Kelly Wisecup, Drew Lopenzina, Patricia Rubertone, and Scott Stevens for taking part in a panel on “Native American Material Histories” at the 2016 Omohundro Institute for Early American History and Culture conference in Worcester.

At the AAS, Nan Wolverton shared helpful information about material culture and institutional collecting practices, while Kimberly Pelkey and Paul Erickson helped me think through several dimensions of Native Studies as it pertains to this repository. During my fellowship, Pelkey (Nipmuc), head of Readers’ Services, developed the digital portal From English to Algonquian: Early New England Translations. AAS fellows in residence during winter-spring 2016 generously shared feedback on my work-in-progress. At the PMAE, Meredith Vasta, Katherine Myers, Patricia Capone, and Diana DiPaolo Loren shared insights and sources, while Ethan Lasser at the Harvard University Art Museums has been an interlocutor about early Americanist collecting. Staff at the Natick Historical Society informed my understandings of that space. At the Mount Holyoke College Art and Skinner Museums, Aaron Miller, Ellen Alvord, and Kendra Weisbin have shaped my thinking on historical collecting and new directions, as have students in my “Afterlives of Objects” seminar. My research assistant Allyson LaForge helped me work through collections lists and decolonizing avenues. Common-place editorial staff, Ellery Foutch, and Sarah Anne Carter assisted with development of this piece, while Jackie Penny facilitated access to AAS images.

Further Reading

For an overview of Nipmuc homelands and historical contexts, written by current Nipmuc Nation chief and researcher Cheryll Toney Holley, see “A Brief Look at Nipmuc History,” in Dawnland Voices: An Anthology of Indigenous Writing from New England, ed. Siobhan Senier (Lincoln, Neb., 2014): 404-410. Institutional archives are critical sources for reconstructing objects’ movements and changing interpretations over time. Among other sources, at the AAS I drew upon the series of donation books in the AAS archives. For published accounts of developments at the AAS in its formative years, see successive volumes of Proceedings of the American Antiquarian Society, which have been partially digitized. At the PMAE, I drew upon copies of the ledger books of accessions; individual object accession files; and Frederic Ward Putnam papers, as well as the online catalog. The objects mentioned in the final section are Peabody numbers 90-17-10/49333 (sash attributed to King Philip); 90-17-50/49302 (bag attributed to Cheeshahteaumuck); 10-47-10/79966 (steatite fragment); 10-47-10/79968 (fishing plummet); 10-47-10/79953 (stone with incised turtle); 90-17-10/49322 (small pouch with quill decoration).

Histories of collecting, museum-building, and concomitant disruptions to Native communities have generated a large body of literature. For overviews and Northeast-specific considerations, see Kathleen Fine-Dare, Grave Injustice: The American Indian Repatriation Movement and NAGPRA (Lincoln, Neb., 2002); Patricia E. Rubertone, Grave Undertakings: An Archaeology of Roger Williams and the Narragansett Indians (Washington, D.C., 2001); Ann Fabian, The Skull Collectors: Race, Science, and America’s Unburied Dead (Chicago, 2010); Samuel Redman, Bone Rooms: From Scientific Racism to Human Prehistory in Museums (Cambridge, Mass., 2016). On appropriations of human remains for anatomical study, see Michael Sappol, A Traffic of Dead Bodies: Anatomy and Embodied Social Identity in Nineteenth-Century America (Princeton, N.J., 2002). On Putnam’s roles in shaping anthropological approaches to Indigenous subjects, see Steven Conn, chap. 5, “The Art and Science of Describing and Classifying: The Triumph of Anthropology,” in History’s Shadow: Native Americans and Historical Consciousness in the Nineteenth Century (Chicago, 2004). For discussion of Indigenous ancestral remains with direct ties to the AAS, see Judy Kertesz, “Skeletons in the American Attic: Curiosity, Science and the Appropriation of the American Indian Past” (PhD diss., Harvard University, 2012). On Indigenous participation in the “tourist trade” through salable material objects, see Ruth B. Phillips, Trading Identities: The Souvenir in Native North American Art from the Northeast, 1700-1900 (Seattle, 1998). On early American collecting at a nearby Massachusetts institution, which also encompassed Indigenous objects, see Patricia Johnston, “Global Knowledge in the Early Republic: The East India Marine Society’s ‘Curiosities’ Museum,” in East-West Interchanges in American Art: “A Long and Tumultuous Relationship,” eds. Cynthia Mills, Lee Glazer, and Amelia Goerlitz (Washington, D.C., 2012): 68-79.

Most institutional histories of the AAS have downplayed the role of objects: see A Society’s Chief Joys: An Introduction to the Collections of the American Antiquarian Society, with a foreword by Walter Muir Whitehill (Worcester, Mass., 1969), esp. 10, 17, 18; Philip F. Gura, The American Antiquarian Society, 1812-2012: A Bicentennial History (Worcester, Mass., 2012), esp. 39-42, and In Pursuit of a Vision: Two Centuries of Collecting at the American Antiquarian Society (Worcester, Mass., 2012), esp. 26, 51, 73. For a retrospective consideration of the role that objects played and details on how they were situated, see Mary Robinson Reynolds, “Recollections of Sixty Years of Service in the American Antiquarian Society,” Proceedings 55 (1945). Several objects that remain at the Society have been researched by Nan Wolverton: see “On High: A Child’s Chair and Mather Family Legacy,” Common-place.org 13:4 (Summer 2013), and “An Old Vial of Tea with a Priceless Story: The Destruction of the Tea, December 16, 1773,” Past Is Present: The American Antiquarian Society Blog, Dec. 14, 2014. On textual productions by Native writers, intellectuals, and critics, some of which were being collected at the AAS at the same time as Native objects, see Phillip H. Round, Removable Type: Histories of the Book in Indian Country, 1663-1880 (Chapel Hill, N.C., 2010). Round’s blog, The Repatriation Files: Conversations on Native American Cultural Sovereignty, engages ethical and historical dimensions of collecting. On histories of collecting related to Samson Occom, see Paul Erickson, “Moses Paul to Samson Occom: Rediscovering a Treasure,” Past Is Present: The American Antiquarian Society Blog, 20, 2015.  On Christopher Columbus Baldwin’s pursuits and contexts, see A Place in My Chronicle: A New Edition of the Diary of Christopher Columbus Baldwin, 1829-1835, Jack Larkin and Caroline Sloat (Worcester, 2010).

On the history of the PMAE, see Rubie Watson, “Opening the Museum: The Peabody Museum of Archaeology and Ethnology,” Occasional Papers I, Peabody Museum of Archaeology and Ethnology, Harvard University, from Symbols (Fall 2001); Frederic Ward Putnam, “The Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology in Cambridge,” in Proceedings of the AAS, new series, Vol. VI, April 1889-April 1890 (Worcester, Mass., 1890), 180-190. On the transfer of certain objects from the AAS to the PMAE in 1895, see “Report of the Librarian,” in Proceedings of the AAS, new series, Vol. X, April 1895-October 1895 (Worcester, Mass., 1896), esp. 71-73. On museum-building in other parts of Harvard and nationally, see Laurel Thatcher Ulrich, Ivan Gaskell, Sara Schechner, and Sarah Carter, Tangible Things: Making History through Objects (New York, 2015); Steven Conn, Museums and American Intellectual Life, 1876-1926 (Chicago, 1998).

On new assessments of selected objects once held at the AAS and now at the PMAE, see T. Rose Holdcraft, Elizabeth James Perry, Susan Haskell, Diana DiPaolo Loren, and Christina Hodge, “A Rare Native American Sash and Its Paper Label ‘Belt of the Indian King Philip. From Col. Keyes.’ A Collaborative Study,” in European Review of Native American Studies 21:2 (2007): 1-8; Claire Eager, “Settlers, Slaves, and ‘Salvages’: The American Fabric of History and Value in an African ‘Indian’ Bag,” Tempus: The Harvard College History Review V:1 (Fall 2002); Diana DiPaolo Loren, chap. 11, “Casting Identity: Sumptuous Action and Colonized Bodies in Seventeenth-Century New England,” in Rethinking Colonial Pasts through Archaeology, eds. Neal Ferris, Rodney Harrison, and Michael V. Wilcox (New York, 2014): 251-267.

For a historical assessment of the “vanishing” Indian trope in New England, see Jean O’Brien, Firsting and Lasting: Writing Indians Out of Existence in New England (Minneapolis, 2010), as well as Dispossession by Degrees: Indian Land and Identity in Natick, Massachusetts, 1650-1790 (New York, 1997). Emerging conversations in the field of Native American and Indigenous Studies have stressed the need for collaborative, respectful, authority-sharing research that connects scholars and tribal community members. On collaborative and decolonizing possibilities, see Jordan E. Kerber, ed., Cross-Cultural Collaboration: Native Peoples and Archaeology in the Northeastern United States (Lincoln, Neb., 2006); Sonya Atalay, Community-Based Archaeology: Research with, by, and for Indigenous and Local Communities (Berkeley, Calif., 2012), especially the concept of “braiding knowledge”; Margaret M. Bruchac, “Lost and Found: NAGPRA, Scattered Relics, and Restorative Methodologies,” Museum Anthropology 33:2 (2010): 137-156; Amy Lonetree, Decolonizing Museums: Representing Native America in National and Tribal Museums (Chapel Hill, N.C., 2012); Susan Sleeper-Smith, ed., Contesting Knowledge: Museums and Indigenous Perspectives (Lincoln, Neb., 2009).

 

This article originally appeared in issue 17.2 (Winter, 2017).


Christine DeLucia is an assistant professor of history at Mount Holyoke College, and a PhD in American Studies from Yale University. Her first book, The Memory Lands: King Philip’s War and the Place of Violence in the Northeast (forthcoming from Yale University Press in the Henry Roe Cloud Series on American Indians and Modernity, 2017), examines Native American and colonial understandings of place and memory in the wake of seventeenth-century conflicts.




An Un-Founding Father

November is peak public-outreach month for early Americanists, so if your riff on the Pilgrim curriculum feels tired, try out this angle with your audience. Tisquantum or Squanto—whose adeptness in English and multiple Algonquian dialects famously saved the colony—also spoke Spanish. He had lived in Malaga, where Spanish priests rescued him from his English abductor and where he met Amerindians from many parts of Spain’s empire. As Anna Brickhouse tells it, by the time he met the Plymouth group, Squanto was already “worldly, in the exilic, political sense of the term” (43), equipped with “a transatlantic and hemispheric perspective upon the potential consequences” of colonization (44). He had firsthand experience of globalized slave markets that fed the endless need for labor in the New World; he had heard stories about wrenching upheavals in the lives of people who resembled him. He knew what might be coming.

 

Anna Brickhouse, The Unsettlement of America: Translation, Interpretation, and the Story of Don Luis de Velasco, 1560-1945. Oxford: Oxford University Press, 2015. 384 pp., $69.
Anna Brickhouse, The Unsettlement of America: Translation, Interpretation, and the Story of Don Luis de Velasco, 1560-1945. Oxford: Oxford University Press, 2015. 384 pp., $69.

The late Benedict Anderson wrote that “the most instructive comparisons . . . are those that surprise,” and this arresting portrait of “Hispanophone Squanto” in The Unsettlement of America is the lead-in to a series of just such illuminating surprises. Brickhouse travels fluidly between the disciplinary territories of history and literature with as much suppleness as Anderson himself. With its persistent exploration of multilingual source materials and its measured movement from the telling detail to the macro-level interpretation, The Unsettlement of America deals a stunning blow to whatever might be left of the notion of English primacy in North America. As two major book awards (to date) attest, it makes a compelling case for what scholars trained in literary analysis can bring to the task of interpreting history: a careful attention to the slipping points between and within language systems, to the performative stance that narrators take, and to the ways a story can be adapted, imitated, misread, and re-circulated through different genres across space and time.

The Unsettlement of America revolves around a personage, the Algonquian-speaking Indian known as Paquiquineo or Don Luis de Velasco, and a critical concept, unsettlement, that he embodies. Taken from his home in present-day Tidewater Virginia to the Spanish court, Don Luis returned to the Americas on the king’s command to help settle the northern reaches of La Florida. He accompanied a party of Jesuit missionaries to his homeland, Ajacán, in 1570 as their translator and go-between. When a Spanish ship returned two years later, they found the priests dead, the trappings of their religion desecrated: the plot, a survivor reported, of the supposed convert Don Luis. Unlike the mythologizing stories about later indigenous translators who made European incursion into North America possible (Squanto foremost among them), that of Don Luis has been mostly purged from both Spanish and English American memory, perhaps—Brickhouse suggests—because of his apparent embrace of a project of unsettlement. Unsettlement, a key term throughout, is defined as a strategy “undertaken by an indigenous subject and involves the concrete attempt to annihilate or otherwise put an end to a European colony, or to forestall or eliminate a future colonial project” (2).

Read as the deepest treachery against not only the Jesuit expedition but against European civilization itself, Don Luis’s story has profoundly unsettled readers over the centuries, in the different sense of the term that was also current in the sixteenth century: “to confound, to change a fixed opinion or view, or leave in a state of uncertainty” (3). Ultimately, it’s the “fixed opinion” of the field of American studies, even or perhaps especially in its ascendant “transnational” phalange, that Brickhouse aims to surprise into productive uncertainty. Like much recent scholarship in early American studies, The Unsettlement of America works toward a more Native-centered narrative that emphasizes indigenous agency and adaptation. The Don Luis portrayed here is not a simple figure of resistance but a sophisticated rhetorician: one among many cultural mediators between the European and indigenous worlds who performed what Brickhouse calls “motivated mistranslations” (13) in thoughtful response to colonial circumstances. Translation is not only a recurring theme, but one of her own tasks as well, since The Unsettlement of America also intersects with another major current of recent scholarship: multilingually grounded studies of the French, Spanish, Portuguese, and Dutch colonial projects in the Americas that guided, subverted, or competed with the English one. Such comparative colonialist work can’t be accurately subsumed under the “transnational turn” in American studies, since it precedes the national era—but this book, with its unusually capacious chronological reach, converses across period divisions in the field, too: it “brings the early modern Native hemisphere into critical relation with our contemporary transnational one” (12).

The book is divided into three parts of two chapters each. Parts I and II explore a range of Spanish sources from the sixteenth through eighteenth centuries to meditate on the discourses of settlement, beginning with Columbus’s effort in La Navidad and moving on to other places in that vast expanse of eastern North America that the Spanish claimed as La Florida. As Brickhouse works her way through this spider web of texts to show how the destruction of the Ajacán mission got elevated into fable, she takes us along some fascinating side paths. The mestizo intellectual Garcilaso de la Vega el Inca, whose 1605 Historia de la Florida contains an influential version of the Don Luis story, also offers a different perspective on the personal account by Alvar Núñez Cabeza de Vaca that many early Americanists have adopted into their syllabi. While Cabeza de Vaca poses as an exemplary translator of indigenous lifeways—in contrast to another Spanish captive he meets, Juan Ortiz—Garcilaso’s version presents both as “cross-cultural failures” (141) who misinterpreted Indian messages. We also learn about a kind of mirror image to Don Luis: Hernando de Escalante Fontaneda, a Spaniard who lived for seventeen years among the Calusa in present-day Florida. After being redeemed (or was he?) by the Spanish, Fontaneda stressed the difficulty of converting and conquering the Calusa, as if to put a damper on the settlement plans, and Brickhouse speculates that he might have crossed paths with Don Luis prior to the Ajacán episode.

The “might have” here hints at the undocumented and undocumentable: Brickhouse seeks to “shed light upon what and how Don Luis . . . knew, and how this knowledge shaped both historical outcomes and subsequent writers’ responses” (89). She argues for “a kind of reparative critical approach . . . that seeks to construct imaginative or speculative possibilities rather than merely to expose or destabilize an ideological position” (8). This plausible-speculation approach pays off at the climax of Part II, where she examines another Spaniard’s claim to have encountered Don Luis some years afterward, enjoying high status among a group of sovereign Indians who traveled and traded between Florida and Cuba. Whether or not that cacique was indeed the same man, the systematic Indian revolts that rocked Spanish settlements along this southern Florida coast after 1572 admit the possibility that after Don Luis left Ajacán, he went on to warn the Guale, Timucua, and Calusa against Spanish designs. To imagine such networks of communication is to acknowledge “the hemispheric potential of indigenous revolt” (187), a possibility unthinkable to generations of Euro-Americans. Don Luis’s sharing of information can’t be conclusively proven, but this is precisely Brickhouse’s point about method: sometimes un-knowing our learned assumptions (that indigenous people would not organize rebellion across tribal lines, for instance) “requires both the associative and the imaginative flexibilities of intellectual and speculative history, respectively” (41).

It goes without saying that The Unsettlement of America works against the narrative of a U.S. national character of hardy English fortitude that originated in Plymouth—a myth that really took hold only in the mid-nineteenth century. Part III of the book picks up the thread of Don Luis’s story as it was transmitted in English by nineteenth-century U.S. novelists and historians: among them Robert Greenhow (a plagiarist of that great plagiarizer, Poe), who discovered—and then suppressed—evidence of the Spanish settlement of the Chesapeake, lest it challenge English rights to first discovery; and William Cullen Bryant, who “recasts the Ajacán narrative as Anglo-America’s primal, counterfactual, nationalist fantasy” in which the Spanish had taken North America. We also learn about the Catholic historian in the 1840s who mistakenly thought colonial La Florida corresponded to the state of Florida, and thus spent fruitless hours looking at the wrong maps; about the significance of Don Luis for the Omaha activist Susette La Flesche; and, in the final chapter, about the Southern Agrarians in the twentieth century who novelized and dramatized the colonization stories of early Virginia to ground U.S. origins in the South, for better or worse.

More than one of these fictive versions places Don Luis in Jamestown—which, like St. Augustine, Florida, and the spot in El Paso where Juan de Oñate claimed the southwest for Spain, has been promoted, with centenaries and commemorations, as an alternate North American “first.” These pre-1620 colonial sites were never forgotten, but rather relegated to a second-tier regionality in contrast to the supposedly more determinative Plymouth. Even as new excavations reveal more of the Spanish port of Santa Elena in South Carolina, the Tristan de Luna settlement in Pensacola, and other sixteenth-century sites of Spanish-Indian contact, the exact location of Ajacán remains unfixed: a 1935 plaque near Quantico memorializing the “Jesuit martyrs” suggests they sailed in on the Potomac River, while other contemporary boosters argue for the Rappahannock, the York, or the James. This confusion seems apt. For Brickhouse’s larger purpose is not to win the battle of commemorative sites, but to challenge the perspective that labels one kind of colonial contact as a failure, the other a success. Thanksgiving provides a good moment to ponder the interestedness of any such claim—and an occasion to reflect on the indigenous critical perspective emblematized by Don Luis, an “unfounding father” (4). “Unsettlement” does not claim to be a new master narrative, but a heuristic—a way of getting around restrictive habits of thought. It makes this wonderful book difficult to imitate, but rich to think with and upon.

 

This article originally appeared in issue 17.1 (Fall, 2016).


A professor of literature at the University of California, Santa Cruz, Kirsten Silva Gruesz is the author of Ambassadors of Culture: The Transamerican Origins of Latino Writing and over two dozen essays on Spanish-language print culture in what is now the United States.